Paroles et traduction The Cab - This City Is Contagious
The
word
is
out
Слово
вышло
наружу
This
town
can
hardly
breathe
Этот
город
едва
дышит.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
When
air
is
filled
with
dust
and
dying
dreams
Когда
воздух
наполнен
пылью
и
умирающими
мечтами
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
Attaching
wings
to
all
the
sights
Прикрепляю
крылья
ко
всем
прицелам.
We're
making
sure
these
buildings
fly
Мы
позаботимся
о
том,
чтобы
эти
здания
взлетели.
We
worked
too
hard
to
leave
without
a
fight
Мы
слишком
много
работали,
чтобы
уйти
без
боя.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
Go
ahead
and
tell
everyone
you
know
Давай,
расскажи
всем,
кого
знаешь.
We
stole
the
show
Мы
украли
шоу.
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
We'll
bring
neon
to
its
knees
Мы
поставим
неон
на
колени.
Our
time
to
shine
beyond
the
pavement
Наше
время
сиять
за
пределами
тротуара
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
So
turn
the
music
up
Так
что
сделай
музыку
погромче
You're
hearing
more
than
sound
Ты
слышишь
больше,
чем
звук.
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
And
it's
all
we'll
ever
need
И
это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
The
word
is
out
Слово
вышло
наружу
This
town,
it
never
sleeps
Этот
город
никогда
не
спит.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
A
feeding
ground
for
those
who
still
believe
Питательная
почва
для
тех,
кто
все
еще
верит.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
Kissing
curbs
to
bide
our
time
Целуя
бордюры,
чтобы
дождаться
своего
часа
On
this
last
night
to
feel
alive
В
эту
последнюю
ночь,
чтобы
почувствовать
себя
живым.
We
will
never
leave
this
place
behind
Мы
никогда
не
покинем
это
место.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о)
Go
ahead
and
tell
everyone
you
know
Давай,
расскажи
всем,
кого
знаешь.
We
stole
the
show
Мы
украли
шоу.
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
We'll
bring
neon
to
its
knees
Мы
поставим
неон
на
колени.
Our
time
to
shine
beyond
the
pavement
Наше
время
сиять
за
пределами
тротуара
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
So
turn
the
music
up
Так
что
сделай
музыку
погромче
You're
hearing
more
than
sound
Ты
слышишь
больше,
чем
звук.
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
And
it's
all
we'll
ever
need
И
это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
This
city's
contagious
Этот
город
заразителен.
Caught
inside
its
pages
Пойман
на
ее
страницах.
We
are
leaving
it
all
Мы
покидаем
все
это.
It'll
only
save
us
Это
только
спасет
нас.
Stronger
than
we
came
up
Сильнее,
чем
мы
поднялись.
We
are
leaving
it
all
Мы
покидаем
все
это.
This
city's
contagious
Этот
город
заразителен.
Caught
inside
its
pages
Пойман
на
ее
страницах.
We
are
leaving
it
all
Мы
покидаем
все
это.
Hate
us
(Right
now,
this
town
is
for
the
taking)
Ненавидь
нас
(прямо
сейчас
этот
город
можно
взять).
It'll
only
save
us
(Bring
neon
to
its
knees)
Это
только
спасет
нас
(поставит
неон
на
колени).
Stronger
than
we
came
up
(Our
time
to
shine
beyond
the
pavement)
Сильнее,
чем
мы
поднялись
(наше
время
сиять
за
пределами
тротуара).
We
are
leaving
it
all
(We
got
everything
we
need)
Мы
оставляем
все
это
(у
нас
есть
все,
что
нам
нужно).
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
We'll
bring
neon
to
its
knees
Мы
поставим
неон
на
колени.
Our
time
to
shine
beyond
the
pavement
Наше
время
сиять
за
пределами
тротуара
We
got
everything
we
need
У
нас
есть
все,
что
нужно.
So
turn
the
music
up
(So
turn
the
music
up)
Так
сделай
музыку
громче
(так
сделай
музыку
громче).
You're
hearing
more
than
sound
(Hearing
more
than
sound)
Ты
слышишь
больше,
чем
звук
(слышишь
больше,
чем
звук).
Right
now,
this
town
is
for
the
taking
Прямо
сейчас
этот
город
можно
взять.
And
it's
all
we'll
ever
need
И
это
все,
что
нам
когда-либо
понадобится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Johnson, Ian Crawford, Matt Squire, Alex Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.