The Cadillac Three - Bar Round Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Bar Round Here




Bar Round Here
Бар поблизости
Yeah, there it is
Да, вот оно
Hey
Эй, красотка
Well, I sure am thirsty
Ну, я, конечно, умираю от жажды
This week sure kicked my ass
Эта неделя меня изрядно потрепала
Lord, have mercy, I'd like to fix it fast
Господи, помилуй, я бы хотел побыстрее это исправить
You see I got a little workweek pay in my pocket
Видишь ли, у меня в кармане немного денег за рабочую неделю
I'm looking for a little dive hole to rock in
Ищу какую-нибудь забегаловку, где можно оттянуться
Now, I see a church for prayin', hittin' them knees
Я вижу церковь, где можно помолиться, стоя на коленях
A Goodwill store and an Applebees
Магазин Goodwill и Applebees
But is there a bar 'round here?
Но есть ли здесь поблизости бар?
With a jukebox, neon pull-string sign
С музыкальным автоматом и неоновой вывеской с верёвочкой
That says "Ice-Cold Beer"?
На которой написано "Ледяное пиво"?
Is there a wet-your-whistle, tie-one-on honky tonk near?
Есть ли поблизости какой-нибудь хонки-тонк, где можно промочить горло и хорошенько накидаться?
Well, I know it's noon, but I'm feeling 5 o'clock weird
Знаю, сейчас полдень, но у меня такое чувство, будто уже пять часов вечера
So is there a bar 'round here?
Так есть ли здесь поблизости бар?
I need a dark corner booth to ice my caboose
Мне нужна темная кабинка в углу, чтобы охладить свой зад
Under an eight point buck with beads on a moose
Под чучелом восьмирога оленя с бусами на лосе
A friendly bartender that pours 'em tall
Приветливый бармен, который наливает полные стаканы
And a real big bouncer to catch me when I fall
И здоровенный вышибала, чтобы поймать меня, когда я упаду
Now, I see a library, well, maybe they got a map
Я вижу библиотеку, может, у них есть карта
That could lead me to place kinda like that
Которая могла бы привести меня в такое место
So is there a bar 'round here?
Так есть ли здесь поблизости бар?
With a jukebox, neon pull-string sign
С музыкальным автоматом и неоновой вывеской с верёвочкой
That says "Ice-Cold Beer"?
На которой написано "Ледяное пиво"?
Is there a wet-your-whistle, tie-one-on honky tonk near?
Есть ли поблизости какой-нибудь хонки-тонк, где можно промочить горло и хорошенько накидаться?
Well, I, I know it's noon, but I'm feeling 5 o'clock weird
Ну, я, я знаю, сейчас полдень, но у меня такое чувство, будто уже пять часов вечера
So is there a bar 'round here?
Так есть ли здесь поблизости бар?
Yeah, I need a drink
Да, мне нужно выпить
Yeah, is there a bar 'round here?
Да, есть ли здесь поблизости бар?
With a jukebox, neon pull-string sign
С музыкальным автоматом и неоновой вывеской с верёвочкой
That says "Ice-Cold Beer"?
На которой написано "Ледяное пиво"?
Is there a wet-your-whistle, tie-one-on honky tonk near?
Есть ли поблизости какой-нибудь хонки-тонк, где можно промочить горло и хорошенько накидаться?
Shit, I know it's noon, but I'm feeling 5 o'clock weird
Черт, знаю, сейчас полдень, но у меня такое чувство, будто уже пять часов вечера
So is there a bar 'round here?
Так есть ли здесь поблизости бар?
Just point me in the right direction
Просто укажи мне нужное направление, милая
Oh
О





Writer(s): Lori Mckenna, Jaren Ray Johnston, Neil D Mason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.