Paroles et traduction The Cadillac Three - Bar Round Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bar Round Here
Бар поблизости
Yeah,
there
it
is
Да,
вот
оно
Well,
I
sure
am
thirsty
Ну,
я,
конечно,
умираю
от
жажды
This
week
sure
kicked
my
ass
Эта
неделя
меня
изрядно
потрепала
Lord,
have
mercy,
I'd
like
to
fix
it
fast
Господи,
помилуй,
я
бы
хотел
побыстрее
это
исправить
You
see
I
got
a
little
workweek
pay
in
my
pocket
Видишь
ли,
у
меня
в
кармане
немного
денег
за
рабочую
неделю
I'm
looking
for
a
little
dive
hole
to
rock
in
Ищу
какую-нибудь
забегаловку,
где
можно
оттянуться
Now,
I
see
a
church
for
prayin',
hittin'
them
knees
Я
вижу
церковь,
где
можно
помолиться,
стоя
на
коленях
A
Goodwill
store
and
an
Applebees
Магазин
Goodwill
и
Applebees
But
is
there
a
bar
'round
here?
Но
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
With
a
jukebox,
neon
pull-string
sign
С
музыкальным
автоматом
и
неоновой
вывеской
с
верёвочкой
That
says
"Ice-Cold
Beer"?
На
которой
написано
"Ледяное
пиво"?
Is
there
a
wet-your-whistle,
tie-one-on
honky
tonk
near?
Есть
ли
поблизости
какой-нибудь
хонки-тонк,
где
можно
промочить
горло
и
хорошенько
накидаться?
Well,
I
know
it's
noon,
but
I'm
feeling
5 o'clock
weird
Знаю,
сейчас
полдень,
но
у
меня
такое
чувство,
будто
уже
пять
часов
вечера
So
is
there
a
bar
'round
here?
Так
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
I
need
a
dark
corner
booth
to
ice
my
caboose
Мне
нужна
темная
кабинка
в
углу,
чтобы
охладить
свой
зад
Under
an
eight
point
buck
with
beads
on
a
moose
Под
чучелом
восьмирога
оленя
с
бусами
на
лосе
A
friendly
bartender
that
pours
'em
tall
Приветливый
бармен,
который
наливает
полные
стаканы
And
a
real
big
bouncer
to
catch
me
when
I
fall
И
здоровенный
вышибала,
чтобы
поймать
меня,
когда
я
упаду
Now,
I
see
a
library,
well,
maybe
they
got
a
map
Я
вижу
библиотеку,
может,
у
них
есть
карта
That
could
lead
me
to
place
kinda
like
that
Которая
могла
бы
привести
меня
в
такое
место
So
is
there
a
bar
'round
here?
Так
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
With
a
jukebox,
neon
pull-string
sign
С
музыкальным
автоматом
и
неоновой
вывеской
с
верёвочкой
That
says
"Ice-Cold
Beer"?
На
которой
написано
"Ледяное
пиво"?
Is
there
a
wet-your-whistle,
tie-one-on
honky
tonk
near?
Есть
ли
поблизости
какой-нибудь
хонки-тонк,
где
можно
промочить
горло
и
хорошенько
накидаться?
Well,
I,
I
know
it's
noon,
but
I'm
feeling
5 o'clock
weird
Ну,
я,
я
знаю,
сейчас
полдень,
но
у
меня
такое
чувство,
будто
уже
пять
часов
вечера
So
is
there
a
bar
'round
here?
Так
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
Yeah,
I
need
a
drink
Да,
мне
нужно
выпить
Yeah,
is
there
a
bar
'round
here?
Да,
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
With
a
jukebox,
neon
pull-string
sign
С
музыкальным
автоматом
и
неоновой
вывеской
с
верёвочкой
That
says
"Ice-Cold
Beer"?
На
которой
написано
"Ледяное
пиво"?
Is
there
a
wet-your-whistle,
tie-one-on
honky
tonk
near?
Есть
ли
поблизости
какой-нибудь
хонки-тонк,
где
можно
промочить
горло
и
хорошенько
накидаться?
Shit,
I
know
it's
noon,
but
I'm
feeling
5 o'clock
weird
Черт,
знаю,
сейчас
полдень,
но
у
меня
такое
чувство,
будто
уже
пять
часов
вечера
So
is
there
a
bar
'round
here?
Так
есть
ли
здесь
поблизости
бар?
Just
point
me
in
the
right
direction
Просто
укажи
мне
нужное
направление,
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lori Mckenna, Jaren Ray Johnston, Neil D Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.