The Cadillac Three - Dirt Road Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Dirt Road Nights




Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
We used to park out there in your Mazda 626
Раньше мы парковались на твоей Мазде 626.
A little bit drunk off the cup we mixed
Мы немного выпили из чашки, которую смешали.
When you broke up with the boy two counties over
Когда ты порвала с парнем, два округа прошли.
I'm glad you called me up when you needed a shoulder
Я рад, что ты позвонил мне, когда тебе понадобилось плечо.
Well, it's good to see you back in town
Что ж, рад видеть тебя снова в городе,
At our little hometown bar
в нашем маленьком городском баре.
Whatcha say we catch a little shine, baby
Что ты скажешь, если мы поймаем немного блеска, детка
Yeah, from them way back then stars?
Да, от тех далеких звезд?
And we can trash that beer, hit that door
И мы можем выбросить это пиво, выбить эту дверь.
Stop at the Quick Stop, buy some more
Остановись на быстрой остановке, купи еще немного.
Let it ride with some back seat lean
Пусть он едет с какой нибудь опорой на заднее сиденье
Hit the gas on the time machine
Жми на газ на машине времени
We can ride down it, dance on it
Мы можем кататься по ней, танцевать на ней.
Turn up some outlaw country on it
Найди на нем какую-нибудь страну вне закона.
Do you miss 'em girl, like I miss 'em girl?
Ты скучаешь по ним, девочка, как я скучаю по ним, девочка?
Now let's go back and get 'em girl
А теперь давай вернемся и заберем их, девочка.
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ
Do you remember the time the cops showed up
Ты помнишь, когда появились копы?
Poured out our beers and put me in cuffs?
Вылил наше пиво и надел на меня наручники?
Well, they kept 'em on super tight
Что ж, они держали их очень крепко
'Til they called your daddy, and he showed
Пока они не позвонили твоему папочке, и он не появился.
And he never liked me after that
И после этого я ему никогда не нравилась.
Wanna split and head back down that road?
Хочешь разделиться и вернуться на ту же дорогу?
We can trash that beer, hit that door
Мы можем выбросить это пиво, выбить эту дверь.
Stop at the Quick Stop, buy some more
Остановись на быстрой остановке, купи еще немного.
Let it ride with some back seat lean
Пусть он едет с какой нибудь опорой на заднее сиденье
Hit the gas on the time machine
Жми на газ на машине времени
We can ride down it, dance on it
Мы можем кататься по ней, танцевать на ней.
Turn up some outlaw country on it
Найди на нем какую-нибудь страну вне закона.
Do you miss 'em girl, like I miss 'em girl?
Ты скучаешь по ним, девочка, как я скучаю по ним, девочка?
Let's go back and get 'em girl
Давай вернемся и заберем их, девочка.
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (yeah, yeah)
Оу, оу, оу, оу, оу (да, да)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
And we can trash that beer, hit that door
И мы можем выбросить это пиво, выбить эту дверь.
Stop at the Quick Stop, buy some more
Остановись на быстрой остановке, купи еще немного.
Let it ride with some back seat lean
Пусть он едет с какой нибудь опорой на заднее сиденье
Hit the gas on the time machine
Жми на газ на машине времени
We can ride down it, dance on it
Мы можем кататься по ней, танцевать на ней.
Turn up some outlaw country on it
Найди на нем какую-нибудь страну вне закона.
Do you miss 'em girl, like I miss 'em girl?
Ты скучаешь по ним, девочка, как я скучаю по ним, девочка?
Let's go back and get 'em girl
Давай вернемся и заберем их, девочка.
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ
Them dirt road nights, mmm
Эти грязные ночи на дороге, МММ





Writer(s): Neil Mason, Jeremy S Stover, Jaren Ray Johnston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.