The Cadillac Three - Hard Out Here For a Country Boy (feat. Chris Janson & Travis Tritt) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Hard Out Here For a Country Boy (feat. Chris Janson & Travis Tritt)




Well, it's hard out here for a country boy
Что ж, деревенскому парню здесь нелегко.
Chugging that cold beer, loving that hot girl
Потягивая холодное пиво, любя эту горячую девушку.
Living that slow life in a real fast world
Живя этой медленной жизнью в очень быстром мире
Gonna be a long day, but I'll get through it
Это будет долгий день, но я переживу его.
It's a hell of a job, but somebody gotta do it
Это адская работа, но кто-то должен ее делать.
It's hard out here for a country boy
Деревенскому парню здесь нелегко.
Woo-wee, yeah, it's hard out here
У-у-у, да, здесь тяжело.
Turn four Talladega second time this year
Талладеге исполняется четыре года второй раз в этом году
Lifting this koozie's got my arm tired
Поднимая этого козла, я устал.
Sweating and getting this old boy wired
Потеет и заводит этого старика.
NASCAR, bikini tan lines
НАСКАР, линии загара в бикини
Coppertone shoulders, sunshine
Плечи коппертона, солнечный свет
It's tough for a red, white, and blue collared guy
Это тяжело для парня в красном, белом и синем воротничке.
Well, it's hard out here for a country boy (Hell yeah)
Что ж, деревенскому парню здесь нелегко (черт возьми, да!).
Chugging that cold beer, loving that hot girl
Потягивая холодное пиво, любя эту горячую девушку.
Living that slow life in a real fast world
Живя этой медленной жизнью в очень быстром мире
It's hard out here for a country boy (Hell yeah)
Здесь тяжело для деревенского парня (черт возьми, да).
Riding them Goodyears, reeling them Big Cats
Скакать на них до свидания, наматывать на них больших кошек
Wearing this red neck like an old ball cap
Ношу эту красную шею, как старую бейсболку.
Gonna be a long day, but I'll get through it
Это будет долгий день, но я переживу его.
It's a hell of a job, but somebody gotta do it
Это адская работа, но кто-то должен ее делать.
It's hard out here for a country boy
Деревенскому парню здесь нелегко.
Naw, sir, we ain't worried about it
Нет, сэр, мы не беспокоимся об этом.
When it comes to fun, we know our way around it
Когда дело доходит до веселья, мы знаем, как его обойти.
Man, we smoking that smoke on a back porch swing
Чувак, мы курим этот дым на качелях на заднем крыльце
While the hound dog chews on a chicken wing
Пока гончая собака жует куриное крылышко.
It's hard out here for a country boy (Hell yeah)
Здесь тяжело для деревенского парня (черт возьми, да).
Chugging that cold beer, loving that hot girl
Потягивая холодное пиво, любя эту горячую девушку.
Living that slow life in a real fast world
Живя этой медленной жизнью в очень быстром мире
It's hard out here for a country boy (Hell yeah)
Здесь тяжело для деревенского парня (черт возьми, да).
Riding them Goodyears, reeling them Big Cats
Скакать на них до свидания, наматывать на них больших кошек
Wearing this red neck like an old ball cap
Ношу эту красную шею, как старую бейсболку.
Gonna be a long day, but I'll get through it
Это будет долгий день, но я переживу его.
It's a hell of a job, but somebody gotta do it
Это адская работа, но кто-то должен ее делать.
It's hard out here for a country boy
Деревенскому парню здесь нелегко.
Well, it's hard out here for a country boy
Что ж, деревенскому парню здесь нелегко.





Writer(s): Jeremy Samuel Stover, Neil Mason, Jaren Ray Johnston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.