Paroles et traduction The Cadillac Three - Cadillacin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
about
style
Это
про
стиль,
It's
about
cool
Это
про
крутость,
Long
haired
trucker
caps
and
country
roots
Кепки
дальнобойщиков,
длинные
волосы
и
кантри-корни.
Yeah,
it′s
a
feeling
that
you
get
Да,
это
то
чувство,
которое
ты
получаешь
From
suicide
doors
and
Johnny
Cash,
yeah
От
дверей-"самоубийц"
и
Джонни
Кэша,
да.
It's
about
real
Это
про
настоящее,
It's
about
smoove
Это
про
плавность,
That
flat
black
and
them
speakers
boom
Матово-черный
цвет
и
грохочущие
динамики.
If
you're
gonna
roll,
roll
in
a
Cadillac
Если
уж
кататься,
то
на
Кадиллаке.
Fuzzy
dice
on
the
mirror
Пушистые
кости
на
зеркале,
Cooler
in
the
back
full
of
beer
Холодильник
в
багажнике,
полный
пива,
Radio
bumping
a
little
bits
something
that
sounds
like
cheap
sunglasses
Радио
играет
что-то,
что
звучит
как
дешевые
солнцезащитные
очки.
Catching
every
girls
eye
Ловим
взгляды
каждой
девчонки,
As
we
roll
on
by
Пока
мы
проезжаем
мимо.
Horns
on
the
hood
looking
damn
good
Гудки
на
капоте,
чертовски
круто
выглядим,
It's
about
four
rings
of
fire
Это
про
четыре
огненных
кольца,
Them
white
wall
spinning,
smoking
tires
Белые
боковины
шин
крутятся,
дымящая
резина,
It′s
about
giving
her
a
ride
Это
про
то,
чтобы
прокатить
её,
She
got
a
thumb
in
the
air,
yeah
she
knows
what
I
got
Она
подняла
большой
палец,
да,
она
знает,
что
у
меня
есть.
She
wants
to
slide
right
in
my
TC-3
Она
хочет
скользнуть
прямо
в
мой
TC-3
On
a
Saturday
night
in
them
leather
seats
Субботним
вечером,
на
эти
кожаные
сиденья.
Heads
bopping
back
and
forth
to
the
beat,
yeah
alright
Головы
качаются
взад
и
вперед
в
такт,
да,
отлично.
Fuzzy
dice
on
the
mirror
Пушистые
кости
на
зеркале,
Cooler
in
the
back
full
of
beer
Холодильник
в
багажнике,
полный
пива,
Radio
bumping
a
little
bits
something
that
sounds
like
cheap
sunglasses
Радио
играет
что-то,
что
звучит
как
дешевые
солнцезащитные
очки.
Catching
every
girls
eye
Ловим
взгляды
каждой
девчонки,
As
we
roll
on
by
Пока
мы
проезжаем
мимо.
Horns
on
the
hood
looking
damn
good
Гудки
на
капоте,
чертовски
круто
выглядим,
Fuzzy
dice
on
the
mirror
Пушистые
кости
на
зеркале,
Cooler
in
the
back
full
of
beer
Холодильник
в
багажнике,
полный
пива,
Radio
bumping
a
little
bits
something
that
sounds
like
cheap
sunglasses
Радио
играет
что-то,
что
звучит
как
дешевые
солнцезащитные
очки.
Catching
every
girls
eye
Ловим
взгляды
каждой
девчонки,
As
we
roll
on
by
Пока
мы
проезжаем
мимо.
Horns
on
the
hood
looking
damn
good
Гудки
на
капоте,
чертовски
круто
выглядим,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil D Mason, Jaren Johnson
Album
Legacy
date de sortie
25-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.