The Cadillac Three - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Legacy




How did I catch your brown eyes?
Как мне удалось поймать твои карие глаза?
How did I get your heart beating with mine?
Как я заставила твое сердце биться в унисон с моим?
It's something I never quite understood
Это то, чего я никогда не понимал.
Well I guess I must've tricked you good
Что ж, наверное, я здорово тебя обманул.
Well must've done something in another life, right
Должно быть, ты что-то натворил в другой жизни, верно
When I'm gone, my name carved in stone
Когда я уйду, мое имя будет высечено на камне.
And that dash between the years, is all I left here
И этот рывок между годами - это все, что я оставил здесь.
It won't be songs and stages I sang on
Это не будут песни и сцены, на которых я пел.
Girl, as hall of fame as I wanna be
Девочка, в таком зале славы, каким я хочу быть.
A lifetime you loving me, hell that's a legacy
Всю жизнь ты любила меня, черт возьми, это наследие.
You're in everything coming off these strings
Ты во всем отрываешься от этих ниточек
Baby you're the lead, I'm just the harmony
Детка, ты-лидер, а я-просто гармония.
Behind every great man they say
За каждым великим человеком говорят они
There's a woman that made him that way
Есть женщина, которая сделала его таким.
Looking at you girl it ain't hard to see, that
Глядя на тебя, девочка, нетрудно понять, что
When I'm gone, my name carved in stone
Когда я уйду, мое имя будет высечено на камне.
And that dash between the years, is all I left here
И этот рывок между годами - это все, что я оставил здесь.
It won't be songs and stages I sang on
Это не будут песни и сцены, на которых я пел.
Girl, as hall of fame as I wanna be
Девочка, в таком зале славы, каким я хочу быть.
A lifetime you loving me, hell that's a legacy
Всю жизнь ты любила меня, черт возьми, это наследие.
When I'm gone, my name carved in stone
Когда я уйду, мое имя будет высечено на камне.
Over husband, friend and father
Над мужем, другом и отцом.
Survived by son, wife and daughter
Остались в живых сын, жена и дочь.
It won't be songs that keep me living on
Это не будут песни, которые заставляют меня продолжать жить.
Girl, as hall of fame as I wanna be
Девочка, в таком зале славы, каким я хочу быть.
It's a lot of love and a little family tree
Здесь много любви и небольшое семейное древо.
Hell that's, a legacy
Черт возьми, это наследие.





Writer(s): Jaren Ray Johnston, Benjamin D Burgess, Laura Jean Veltz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.