The Cadillac Three - Legacy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Legacy




Legacy
Наследие
How did I catch your brown eyes?
Как твои карие глаза меня пленили?
How did I get your heart beating with mine?
Как наши сердца забились в унисон?
It's something I never quite understood
Этого я никогда до конца не понимал,
Well I guess I must've tricked you good
Но, видимо, я тебя ловко обхитрил.
Well must've done something in another life, right
Должно быть, сделал что-то хорошее в прошлой жизни, верно?
When I'm gone, my name carved in stone
Когда меня не станет, мое имя высекут в камне,
And that dash between the years, is all I left here
И этот прочерк между годами все, что я здесь оставлю.
It won't be songs and stages I sang on
Это будут не песни и не сцены, на которых я пел,
Girl, as hall of fame as I wanna be
Дорогая, как бы ни хотелось мне попасть в Зал Славы,
A lifetime you loving me, hell that's a legacy
Целая жизнь твоей любви ко мне вот настоящее наследие.
You're in everything coming off these strings
Ты во всем, что исходит из этих струн,
Baby you're the lead, I'm just the harmony
Любимая, ты главная мелодия, а я всего лишь гармония.
Behind every great man they say
Говорят, за каждым великим мужчиной
There's a woman that made him that way
Стоит женщина, которая сделала его таким.
Looking at you girl it ain't hard to see, that
Глядя на тебя, милая, легко понять, что
When I'm gone, my name carved in stone
Когда меня не станет, мое имя высекут в камне,
And that dash between the years, is all I left here
И этот прочерк между годами все, что я здесь оставлю.
It won't be songs and stages I sang on
Это будут не песни и не сцены, на которых я пел,
Girl, as hall of fame as I wanna be
Дорогая, как бы ни хотелось мне попасть в Зал Славы,
A lifetime you loving me, hell that's a legacy
Целая жизнь твоей любви ко мне вот настоящее наследие.
When I'm gone, my name carved in stone
Когда меня не станет, мое имя высекут в камне,
Over husband, friend and father
Над словами "муж", "друг" и "отец",
Survived by son, wife and daughter
"Пережил его сын, жена и дочь".
It won't be songs that keep me living on
Не песни сохранят мою память,
Girl, as hall of fame as I wanna be
Дорогая, как бы ни хотелось мне попасть в Зал Славы,
It's a lot of love and a little family tree
Это много любви и небольшое генеалогическое древо,
Hell that's, a legacy
Вот что такое настоящее наследие.





Writer(s): Jaren Ray Johnston, Benjamin D Burgess, Laura Jean Veltz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.