Paroles et traduction The Cadillac Three - Real People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real People
Настоящие люди
Pretty
girls,
pickup
trucks,
whiskey
drink,
a
good
buzz
Красивые
девчонки,
пикапы,
виски,
чтобы
хорошенько
захмелеть
Small
town,
red
clay,
paycheck,
Friday
Маленький
городок,
красная
глина,
получка,
пятница
Hot
sauce,
cold
beer,
the
way
they
talk
around
here
Острый
соус,
холодное
пиво,
вот
как
здесь
разговаривают
Old
boots,
ball
cap,
little
tiny
dot
on
the
state
map
Старые
ботинки,
бейсболка,
крошечная
точка
на
карте
штата
Speakers
in
the
back
of
Jimmy's
'85
Regal
Колонки
в
багажнике
«Регала»
85-го
года
Джимми
Smoke
blowing
out
the
window,
no,
it
ain't
legal
Дым
из
окна,
да,
не
совсем
законно
(Don't
give
a
damn
what
you
think)
(Наплевать,
что
ты
думаешь)
I'm
talking
real
people
Я
говорю
о
настоящих
людях
Mama's
on
the
front
porch
threading
that
needle
Мама
на
крыльце
вдевает
нитку
в
иголку
Daddy
spent
his
life
running
from
the
church
steeple.
Папа
всю
жизнь
бегал
от
церковного
шпиля.
(Don't
give
a
damn
what
you
think)
(Наплевать,
что
ты
думаешь)
I'm
talking
real
people
Я
говорю
о
настоящих
людях
Stop
sign,
bullet
holes,
small
mouth,
fishing
poles
Знак
«Стоп»,
дыры
от
пуль,
маленькая
пасть,
удочки
Grandpa
waving,
Jesus
still
saving
Дедушка
машет
рукой,
Иисус
все
еще
спасает
BC's
powder,
V8
power
Нюхательный
табак,
мощь
V8
Neighbors
gonna
lend
a
hand,
well,
hell
yeah,
I'm
American
Соседи
всегда
помогут,
ну
да,
черт
возьми,
я
американец
When
we're
living
like
we
want,
that
means
we
made
it
Когда
мы
живем
так,
как
хотим,
это
значит,
что
мы
добились
своего
When
it
runs
through
your
soul,
there's
no
way
to
fake
it.
Когда
это
бежит
по
твоим
венам,
это
невозможно
подделать.
When
we're
living
like
we
want,
that
means
we
made
it
Когда
мы
живем
так,
как
хотим,
это
значит,
что
мы
добились
своего
When
it
runs
through
your
soul,
there's
no
way
to
fake
it.
Когда
это
бежит
по
твоим
венам,
это
невозможно
подделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Stover, Jaren Johnston, Neil Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.