The Cadillac Three - Turn The Radio On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cadillac Three - Turn The Radio On




Turn The Radio On
Включи радио
The dollar bills, need ′em; kids, gotta feed 'em
Деньги нужны, детки надо кормить,
Fans, greet ′em; horses, lead 'em
Фанаты встречают, лошадей ведут.
Backs, scratch 'em, no reaction
Чешут спины, никакой реакции,
Just matter of fact and, songs need traction
Просто факт, и песням нужна раскрутка.
It′s a long dirt road to the top if you don′t turn the radio on
Это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
Yeah, it's a long dirt road to the top if you don′t turn the radio on
Да, это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
You can't turn it up if it ain′t on, so, DJ play my fuckin' song
Нельзя сделать громче, если не включено, так что, диджей, врубай мою чертову песню!
House, can′t buy it, top shelf, can't try it
Дом, не купить, выпивку дорогую, не попробовать,
Prevost, can't ride it, I ain′t gonna lie
На автобусе Прево не поездить, не буду врать.
It′s a long dirt road to the top if you don't turn the radio on
Это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
Yeah, it′s a long dirt road to the top if you don't turn the radio on
Да, это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
You can′t turn it up if it ain't on, so, DJ play my fuckin′ song
Нельзя сделать громче, если не включено, так что, диджей, врубай мою чертову песню!
Long dirt road to the top if you don't turn the radio on
Длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
Long dirt road to the top if you don't turn the radio on
Длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
It′s a long dirt road to the top if you don′t turn the radio on
Это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
Yeah, it's a long dirt road to the top if you don′t turn the radio on
Да, это длинная грунтовая дорога к вершине, если ты не включишь радио.
You can't turn it up if it ain′t on, so, DJ play my fuckin' song
Нельзя сделать громче, если не включено, так что, диджей, врубай мою чертову песню!
It′s 4 a.m., um, that was The Cadillac Three with, "Play My Fucking Song"
4 утра, хм, это были The Cadillac Three с песней "Врубай мою чертову песню".
Geez, geez, Tom, probably not gonna hear that one again
Блин, блин, Том, наверное, больше эту песню не услышим.
Yeah, oh, no sir-ee, Bob, you got that, Jesus
Ага, точно нет, Боб, ты прав, боже.
I mean, who do these fucking guys think thеy are?
Да кто эти хреновы ребята вообще такие?
Oh shit, did I just hear them ovеr there? (relax, relax)
Ой, блин, я их только что там услышал? (успокойся, успокойся)





Writer(s): Jaren Ray Johnston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.