The Call - What's Happened To You - traduction des paroles en russe

What's Happened To You - The Calltraduction en russe




What's Happened To You
Что с тобой случилось?
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Everybody
Все вместе
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
What's happened to you? You used to be so shy
Что с тобой случилось? Раньше ты была такой застенчивой
You used to hang your head down, you wouldn't look in my eyes
Ты опускала глаза, не смотрела мне в лицо
Did you some great vision? Did you finally break through?
Увидела ли ты какое-то великое видение? Наконец-то прорвалась?
Did you shake the foundations? What's happened to you?
Потрясла ли ты основы мироздания? Что с тобой случилось?
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
What's happened to you? You used to look so tired
Что с тобой случилось? Раньше ты выглядела такой усталой
Now there's a spring in your step and your words are on fire
Теперь в твоей походке пружинит шаг, а слова горят огнём
Did you hear some great secret? Did the words ring of truth?
Услышала ли ты какой-то великий секрет? Прозвучали ли слова истины?
Did you rise from the ashes? What's happened to you?
Восстала ли ты из пепла? Что с тобой случилось?
Where the four winds meet, the world is so still
Там, где встречаются четыре ветра, мир так тих
The waves are not pounding and the hungry are filled
Волны не бьются, и голодные сыты
Our shadows have crossed here, where the sun touched the ground
Наши тени пересеклись здесь, где солнце коснулось земли
The gathered are singing, what a beautiful sound
Собравшиеся поют, какой прекрасный звук
They're singing
Они поют
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Everybody sing
Все поют
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
What's happened to you? You used to be so unkind
Что с тобой случилось? Раньше ты была такой недоброй
You used to curse at this poor world, so what changed your mind?
Ты проклинала этот бедный мир, так что же изменило твоё мнение?
What stirred such compassion is a mystery to me
Что пробудило такое сострадание - для меня загадка
I don't know what's happened, oh, but I like what I see
Я не знаю, что случилось, но мне нравится то, что я вижу
Where the four winds meet, the world is so still
Там, где встречаются четыре ветра, мир так тих
The waves are not pounding and the hungry are filled
Волны не бьются, и голодные сыты
Our shadows have crossed here, where the sun touched the ground
Наши тени пересеклись здесь, где солнце коснулось земли
The gathered are singing, what a beautiful sound
Собравшиеся поют, какой прекрасный звук
They're singing
Они поют
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Everybody
Все вместе
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
Everybody
Все вместе
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
They're singing
Они поют
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля, ля





Writer(s): Michael Been


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.