Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just That Good
Просто настолько хорош
A
little
paint,
to
cover
what's
deep
inside
Немного
краски,
чтобы
скрыть
то,
что
глубоко
внутри,
A
little
truth
you
know
we
all
want
to
hide
Немного
правды,
которую
мы
все
хотим
утаить.
When
I'm
trying,
I'm
trying
now
to
get
to
you
Я
стараюсь,
я
сейчас
стараюсь
достучаться
до
тебя,
But
you're
telling
me
like
you
always
do,
you
say
Но
ты
говоришь
мне,
как
всегда,
ты
говоришь:
Don't
hate
me,
cause
I'm
just
that
good
«Не
ненавидь
меня,
ведь
я
просто
настолько
хорош.
I've
got
to
hand
it
to
you
now
Должен
отдать
тебе
должное,
You're
a
hard
one
to
please
Тебя
трудно
угодить.
When
it
looks
as
though,
you've
got
all
you
need
Когда
кажется,
что
у
тебя
есть
все,
что
нужно».
All
the
many
times
I've
dreamed
Много
раз
я
мечтал,
I
could
walk
in
your
shoes
Что
мог
бы
побывать
на
твоем
месте.
What
a
nightmare
it
must
be
Какой
это,
должно
быть,
кошмар
—
Just
being
you.
say
Просто
быть
тобой.
Ты
говоришь:
Don't
hate
me,
Cause
I'm
just
that
good
«Не
ненавидь
меня,
ведь
я
просто
настолько
хорош.
A
little
misunderstood
Немного
непонятый.
You
made
me,
so
I'm
just
that
good
Ты
сделала
меня
таким,
поэтому
я
просто
настолько
хорош».
Step
outside,
walk
with
me
Выйди
на
улицу,
пройдись
со
мной.
Everyone
I
know
and
see
is
falling
Все,
кого
я
знаю
и
вижу,
падают,
Is
crawling
after
something
maybe,
Ползут
за
чем-то,
возможно,
A
bigger
house,
faster
car,
never
knowing
who
they
are
За
большим
домом,
быстрой
машиной,
не
зная,
кто
они.
They're
lonely,
They're
lonely,
They're
lonely
Они
одиноки,
они
одиноки,
они
одиноки.
Don't
hate
me,
Cause
I'm
just
that
good
«Не
ненавидь
меня,
ведь
я
просто
настолько
хорош.
A
little
misunderstood
Немного
непонятый.
You
made
me,
so
I'm
just
that
good
Ты
сделала
меня
таким,
поэтому
я
просто
настолько
хорош».
All
this
time
will
take
its
toll
on
you
Все
это
время
возьмет
свое
с
тебя,
As
the
same
it
will
on
me
Так
же,
как
и
со
мной.
Well
good
ain't
all
that
good's
made
out
to
be
Ведь
«хорошо»
— не
так
уж
и
хорошо,
как
о
нем
говорят.
Don't
hate
me,
we're
all
just
that
good
Не
ненавидь
меня,
мы
все
просто
настолько
хороши.
Just
that
good
Просто
настолько
хороши.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric M. Bazilian, Alex Band, Aaron Kamm Kamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.