Paroles et traduction The Cambridge Singers feat. John Rutter - Love Divine, All Loves Excelling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Divine, All Loves Excelling
Божественная любовь, превыше всех
Love
Divine,
all
loves
excelling,
Божественная
любовь,
превыше
всех
других,
Joy
of
heaven,
to
earth
come
down,
Радость
небес,
нисходящая
на
землю,
Fix
in
us
thy
humble
dwelling,
Смиренно
поселись
в
нас,
All
thy
faithful
mercies
crown.
Увенчай
все
свои
верные
милости.
Jesu,
thou
art
all
compassion,
Иисус,
Ты
полон
сострадания,
Pure
unbounded
love
thou
art;
Ты
есть
чистая,
безграничная
любовь;
Visit
us
with
thy
salvation,
Посети
нас
своим
спасением,
Enter
every
trembling
heart.
Войди
в
каждое
трепещущее
сердце.
Come,
almighty
to
deliver,
Приди,
всемогущий,
чтобы
освободить,
Let
us
all
thy
life
receive;
Пусть
все
мы
примем
Твою
жизнь;
Suddenly
return,
and
never,
Внезапно
вернись
и
никогда,
Never
more
thy
temples
leave.
Никогда
больше
не
покидай
своих
храмов.
Thee
we
would
be
always
blessing,
Мы
хотим
всегда
благословлять
Тебя,
Serve
thee
as
thy
hosts
above,
Служить
Тебе,
как
Твои
небесные
воинства,
Pray,
and
praise
thee,
without
ceasing,
Молиться
и
славить
Тебя
непрестанно,
Glory
in
thy
perfect
love.
Ликовать
в
Твоей
совершенной
любви.
Finish
then
thy
new
creation,
Заверши
же
свое
новое
творение,
Pure
and
spotless
let
us
be;
Пусть
мы
будем
чистыми
и
непорочными;
Let
us
see
thy
great
salvation,
Дай
нам
увидеть
Твое
великое
спасение,
Perfectly
restored
in
thee,
Полностью
восстановленными
в
Тебе,
Changed
from
glory
into
glory,
Преображающимися
от
славы
в
славу,
Till
in
heaven
we
take
our
place,
Пока
не
займем
свое
место
на
небесах,
Till
we
cast
our
crowns
before
thee,
Пока
не
сложим
свои
венцы
пред
Тобой,
Lost
in
wonder,
love,
and
praise!
Потерянными
в
изумлении,
любви
и
хвале!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Bock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.