Paroles et traduction The Capitols - I Got to Handle It
I Got to Handle It
Мне нужно с этим разобраться
Handle
it,
handle
it
Разберусь
с
этим,
разберусь
с
этим
Now
I
got
to
worry
(handle
it)
Теперь
мне
нужно
волноваться
(разберусь
с
этим)
About
this
romance
(handle
it)
Об
этом
романе
(разберусь
с
этим)
Cause
you
got
it,
baby
(handle
it)
Потому
что
ты
владеешь
этим,
детка
(разберусь
с
этим)
You
got
it
right
in
your
hands
(handle
it)
Это
в
твоих
руках
(разберусь
с
этим)
I
don't
know
what
I'm
doing
(handle
it)
Я
не
знаю,
что
делаю
(разберусь
с
этим)
Well,
it's
time
I
ought
to
say
(handle
it)
Ну,
пора
мне
сказать
(разберусь
с
этим)
I
better
get
myself
together
(handle
it)
Мне
лучше
взять
себя
в
руки
(разберусь
с
этим)
And
start
working
it
out
today
И
начать
разбираться
с
этим
сегодня
I
got
to
(handle
it)
Мне
нужно
(разобраться
с
этим)
Ooh,
watch
what
you
say
Ох,
следи
за
словами
I
got
to
handle
it,
ooh
Мне
нужно
разобраться
с
этим,
ох
If
I
want
your
love
Если
я
хочу
твоей
любви
I
got
to
(handle
it)
mmm,
baby
Мне
нужно
(разобраться
с
этим)
ммм,
детка
I
got
to
(handle
it)
mmm,
mmm,
mm
Мне
нужно
(разобраться
с
этим)
ммм,
ммм,
мм
I
got
to
(handle
it)
baby,
baby,
baby
Мне
нужно
(разобраться
с
этим)
детка,
детка,
детка
Got
to
(handle
it)
mmm
mmm
Нужно
(разобраться
с
этим)
ммм
ммм
(One)
you
really
got
class,
baby
(Раз)
у
тебя
действительно
есть
класс,
детка
(Two)
I
know
your
love
won't
last
(Два)
я
знаю,
твоя
любовь
не
продлится
(Three)
your
love
is
so
strange
you
say
(Три)
твоя
любовь
такая
странная,
говоришь
ты
(Four)
your
ways
just
won't
change
(Четыре)
твои
привычки
не
изменятся
(Five)
you
call
me
on
the
phone
(Пять)
ты
звонишь
мне
(Six)
you
said
I
better
stay
at
home
(Шесть)
ты
сказала,
чтобы
я
оставался
дома
(Seven)
you
tease
me
all
the
time
(Семь)
ты
дразнишь
меня
все
время
(Eight)
and
then
you
confuse
my
mind
(Восемь)
а
потом
ты
запутываешь
мой
разум
I
got
my
reasons,
yeah
У
меня
есть
причины,
да
Why
I
got
to
handle
it
Почему
мне
нужно
разобраться
с
этим
Aww,
here
is
(one)
О,
вот
(одна)
The
situation
is
Ситуация
Messing
with
my
reputation
Портит
мою
репутацию
(Two)
your
love
for
me
(Две)
твоя
любовь
ко
мне
Is
miscalculation
Это
просчет
(Three)
every
man
needs
(Три)
каждому
мужчине
нужно
A
man's
temptation
Мужское
искушение
(Four)
slow
it
down
(Четыре)
помедленнее
This
is
a
new
generation
Это
новое
поколение
And
I
got
to
handle
it
И
мне
нужно
разобраться
с
этим
I
got
to
handle
it,
baby
Мне
нужно
разобраться
с
этим,
детка
I
got
to
handle
it...
Мне
нужно
разобраться
с
этим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barney Duke Browner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.