Paroles et traduction The Cardigans - And Then You Kissed Me II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow
dancing
tight
Тугой
медленный
танец
My
barren
heart
and
i
Мое
бесплодное
сердце
и
я
...
Your
name
used
to
taste
so
sweet
Твое
имя
было
таким
сладким
на
вкус.
Then
you
beat
the
love
right
out
of
me
А
потом
ты
выбиваешь
из
меня
всю
любовь.
It′s
a
mystery
how
people
behave!
Это
загадка,
как
ведут
себя
люди!
How
we
long
for
a
life
as
a
slave
Как
мы
жаждем
жизни
в
рабстве
When
he
kissed
me
i
gladly
gave
in
Когда
он
поцеловал
меня,
я
с
радостью
уступила.
To
a
fight
nobody
could
win
В
битве,
которую
никто
не
может
выиграть.
Man,
he
left
me
blue
Боже,
он
оставил
меня
в
печали.
And
if
i
could
i
would
do
it
too
И
если
бы
я
мог,
я
бы
тоже
это
сделал.
I
tell
you
now
like
i
told
you
before
Я
говорю
тебе
сейчас
так
же,
как
и
раньше.
Love
is
a
powerful
force
Любовь-это
мощная
сила.
And
it's
a
mystery
how
people
behave!
И
это
загадка,
как
ведут
себя
люди!
How
we
long
for
a
life
as
a
slave
Как
мы
жаждем
жизни
в
рабстве
And
tumble
into
any
open
arms
И
упасть
в
любые
распростертые
объятия.
That
will
only
ever
do
you
harm
Это
только
навредит
тебе.
Oh,
you
you
it′s
always
you
О,
ты,
ты,
это
всегда
ты.
The
best
kisser
that
i
ever
knew
Лучший
поцелуй,
который
я
когда-либо
знал.
True
love
is
cruel
love
Настоящая
любовь-это
жестокая
любовь.
Not
much
to
be
proud
of
Гордиться
особо
нечем
Nerve-wrecking
acrobatic
backwards
bend
Разрушающий
нервы
акробатический
изгиб
назад
All
for
a
happy
end
Все
ради
счастливого
конца.
It's
a
mistery
how
people
behave!
Это
загадка,
как
ведут
себя
люди!
How
we
worry
ourselves
to
the
grave
Как
мы
волнуемся
до
самой
могилы
When
he
kissed
me
i
lost
everything
Когда
он
поцеловал
меня,
я
потеряла
все.
Then
i
got
up
and
did
it
again
Затем
я
встал
и
сделал
это
снова.
Oh
you
you,
it's
always
you,
the
hardest
hitter
that
i
ever
knew
О,
ты,
ты,
это
всегда
ты,
самый
жестокий
нападающий,
которого
я
когда-либо
знал.
True
love
is
cruel
love
Настоящая
любовь-это
жестокая
любовь.
Not
much
to
be
proud
of
Гордиться
особо
нечем
Ass-kissing
mercy-missing
faithless
friend
Милосердие,
целующее
задницу-пропавший
неверный
друг
All
for
a
happy
end
Все
ради
счастливого
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Svensson, Nina Persson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.