The Cars - Down Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cars - Down Boys




You were tryin′ to be cute
Ты пыталась быть милой.
And it didn't work out
Но ничего не вышло.
You were tryin′ to be charming
Ты пыталась быть очаровательной.
And it didn't come off
И это не сработало.
You were tryin' to be clever
Ты пытался быть умным.
A big waste of time
Большая потеря времени.
You were tryin′ to get rough
Ты пытался быть грубым.
But you′re waiting in line
Но ты стоишь в очереди.
You can't make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
They don′t hear a word you say
Они не слышат ни слова из того, что ты говоришь.
You can't make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Uh just stay out of their way
Э э просто держись от них подальше
You were trying to be sharp
Ты пытался быть резким.
But they couldn′t wait
Но они не могли ждать.
You were trying to be eternal
Ты пытался быть вечным.
But uh that didn't rate
Но это не имело значения
You were tryin′ to be smooth
Ты пытался быть спокойным.
You're rough on the edges
Ты жесток на грани.
You were tryin' to be, hysterical
Ты пыталась впасть в истерику.
And I still ain′t laughin′
И я все еще не смеюсь.
You can't make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Uh they don′t hear a word you say
Они не слышат ни слова из того что ты говоришь
You can't make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Just stay out of their way
Просто держись от них подальше.
You were tryin′ to be in
Ты пытался попасть внутрь.
But they left you out (yelp?)
Но они оставили тебя в стороне (визг?)
You were tryin' to be in
Ты пытался попасть внутрь.
Two different worlds
Два разных мира.
You were tryin′ to be in
Ты пытался попасть внутрь.
Oscillation in shame
Колебание в позоре
You were tryin' to be in
Ты пытался попасть внутрь.
But you're lost in the game
Но ты проиграл в этой игре.
You can′t make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
They don′t hear a word you say
Они не слышат ни слова из того, что ты говоришь.
You can't make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Uh just stay out of their way
Э э просто держись от них подальше
Stay out of their way
Держись от них подальше
Out of their way
Прочь с дороги!
You can′t make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Uh they don't hear a word you say
Они не слышат ни слова из того что ты говоришь
You can′t make it with the down boys
Тебе не справиться с парнями из Дауна.
Just stay out of their way
Просто держись от них подальше.





Writer(s): RIC OCASEK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.