The Cars - Got A Lot On My Head - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cars - Got A Lot On My Head




I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Most of it is you
В основном это ты.
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Can't forget about you
Не могу забыть о тебе.
Lock me away where the silly boys go
Запри меня там, куда ходят глупые мальчишки.
I'm on top of my nerves, don't you know
Я на пределе своих нервов, разве ты не знаешь?
Take me apart 'cause I'm out of control
Разорви меня на части, потому что я вышел из-под контроля.
Send me a letter on a midnight scroll
Пришли мне письмо на полуночном свитке.
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Most of it is you
В основном это ты.
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Can't forget about you
Не могу забыть о тебе.
Dance by the window in flamingo pink
Танцуй у окна в розовом фламинго
Go through the motions in your Romeo mink
Пройди через все движения в своей норке Ромео
Condition's red, disposition's blue
Состояние-красное, характер-синий.
Why am I so attracted to you
Почему меня так влечет к тебе
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Most of it is you
В основном это ты.
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Can't forget about you
Не могу забыть о тебе.
Trip down the alleyway, take the back stairs
Спустись по переулку, спустись по черной лестнице.
I know it's good but good isn't fair
Я знаю, это хорошо, но хорошо нечестно.
That's what you said, flashbulb in your eye
Вот что ты сказал, вспышка в твоем глазу.
How can I hold you when you're waving goodbye
Как я могу обнять тебя, когда ты машешь мне на прощание?
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Most of it is you
В основном это ты.
I got a lot on my head
У меня много всего на уме.
Can't forget about you
Не могу забыть о тебе.





Writer(s): OTCASEK RICHARD T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.