The Cars - Hits Me (demo version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cars - Hits Me (demo version)




I was sucking on the sorry sights
Я посасывал жалкие зрелища.
I was watching out for things that bite
Я следил за тем, что кусается.
I was tripping on my own two feet
Я спотыкался на собственных ногах.
I was feeling like I got no sleep
Мне казалось, что я не сплю.
And my thoughts were getting unrestrained
И мои мысли становились необузданными.
And I was looking like Ichabod Crane
И я был похож на Икабода Крейна.
I was looking for some serious fun
Я искал серьезного веселья.
′Cause a bad excuse is better than none
Потому что плохое оправдание лучше, чем ничего.
Then it hits me, yeah, it hits me
И тут меня настигает, да, настигает.
I gotta just get through it and I'll be fine
Я просто должна пройти через это, и со мной все будет в порядке.
I gotta just get through these changing times
Я просто должен пережить эти переменчивые времена
Oh, I was paranoid about the signs
О, я был параноиком по поводу знаков.
They say it′s just a dangerous time
Говорят, это просто опасное время.
I don't answer, I just decompose
Я не отвечаю, я просто разлагаюсь.
'Cause I′m running with a painted rose
Потому что я бегу с нарисованной розой.
I don′t relate to the things they say
Я не имею отношения к тому, что они говорят.
And I don't want to be like them today
И я не хочу быть похожей на них сегодня.
I know it′s useless, dumb and it's crass
Я знаю, что это бесполезно, глупо и грубо.
But I guess I′m just a real outcast
Но я думаю, что я просто настоящий изгой.
Then it hits me, yeah, it hits me
И тут меня настигает, да, настигает.
I gotta just get through it and I'll be fine
Я просто должна пройти через это, и со мной все будет в порядке.
I gotta just get through these changing times
Я просто должен пережить эти переменчивые времена
I gotta just get through it
Я просто должен пройти через это.
I gotta just get through it
Я просто должен пройти через это.
You could talk me into bitter sweet
Ты мог бы уговорить меня стать горько сладким
You could grab me off the bright night street
Ты мог бы схватить меня на яркой ночной улице.
You gotta keep it really tight and warm
Ты должен держать его очень крепким и теплым
You gotta keep me laughing in the storm
Ты должен заставить меня смеяться в бурю
Well, the roads are feeling hollow and steep
Что ж, дороги кажутся пустыми и крутыми.
And I want to sow what I reap
И я хочу посеять то, что пожну.
I keep forgetting what I just forgot
Я продолжаю забывать то, что я только что забыл.
I don′t know if I'm ready or not
Я не знаю, готова я или нет.
Then it hits me, yeah, it hits me
И тут меня настигает, да, настигает.
I gotta just get through it and I'll be fine
Я просто должна пройти через это, и со мной все будет в порядке.
I gotta just get through these changing times
Я просто должен пережить эти переменчивые времена
I gotta just get through it
Я просто должен пройти через это.
I gotta just get through these changing times
Я просто должен пережить эти переменчивые времена






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.