The Cars - Let the Good Times Roll (Live at the Universal Amphitheatre, L.A. 1979) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cars - Let the Good Times Roll (Live at the Universal Amphitheatre, L.A. 1979)




Play "Good Times Roll"
Играй "Катятся Хорошие Времена".
"Good Times Roll"
"Настали Хорошие Времена".
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let them knock you around
Позволь им поколотить тебя.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let them make you a clown
Пусть они сделают из тебя клоуна.
Let them leave you up in the air
Пусть они оставят тебя в воздухе.
Let them brush your rock and roll hair
Пусть они расчесывают твои рок-н-ролльные волосы.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the stories be told
Пусть истории будут рассказаны.
They can say what they want
Они могут говорить, что хотят.
Let the photos be old
Пусть фотографии будут старыми.
Let them show what they want
Пусть покажут, чего хотят.
Let them leave you up in the air
Пусть они оставят тебя в воздухе.
Let them brush your rock and roll hair
Пусть они расчесывают твои рок-н-ролльные волосы.
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll-oll
Пусть настанут хорошие времена.
Lets let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Good times roll
Настали хорошие времена.
If the illusion is real
Если иллюзия реальна
Let them give you a ride
Позволь им подвезти тебя.
If they got thunder appeal
Если бы у них была Громовая апелляция
Let them be on your side
Пусть они будут на твоей стороне.
Let them leave you up in the air
Пусть они оставят тебя в воздухе.
Let them brush your rock and roll hair
Пусть они расчесывают твои рок-н-ролльные волосы.
Lets let the good times roll-oll
Пусть наступят хорошие времена!
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Lets let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
We'll let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
Oh-hoh-oh
О-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.