Paroles et traduction The Cars - My Best Friend's Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
always
dancing
down
the
street
Ты
всегда
танцуешь
на
улице.
With
your
suede
blue
eyes
С
твоими
замшевыми
голубыми
глазами.
And
every
new
boy
that
you
meet
И
каждый
новый
парень,
которого
ты
встречаешь.
He
doesn't
know
the
real
surprise
Он
не
знает,
что
такое
настоящий
сюрприз.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
Ooh,
she'll
make
you
flip
О,
она
заставит
тебя
перевернуться
с
ног
на
голову.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
I
kinda
like
the
way
she
dips
Мне
нравится,
как
она
опускается.
Well
she's
my
best
friend's
girl
Она
девушка
моего
лучшего
друга
She's
my
best
friend's
girl
Она
девушка
моего
лучшего
друга.
But
she
used
to
be
mine
Но
когда-то
она
была
моей.
You've
got
your
nuclear
boots
У
тебя
есть
ядерные
ботинки.
And
your
drip
dry
glove
И
твоя
сухая
перчатка.
Ooh,
when
you
bite
your
lip
О,
когда
ты
прикусываешь
губу
It's
some
reaction
to
love
Это
реакция
на
любовь.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
Ooh,
I'll
make
you
flip
О,
я
заставлю
тебя
перевернуться.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
I
kinda
like
the
way,
I
like
the
way
she
dips
Мне
нравится,
как
она
опускается.
'Cause
she's
my
best
friend's
girl
Потому
что
она
девушка
моего
лучшего
друга
Well
she's
my
best
friend's
girl
Она
девушка
моего
лучшего
друга
But
she
used
to
be
mine
Но
когда-то
она
была
моей.
She's
so
fine
Она
так
прекрасна
You
always
go
dancing
down
the
street
Ты
всегда
танцуешь
на
улице.
With
your
suede
blue
eyes
С
твоими
замшевыми
голубыми
глазами.
And
every
new
boy
that
you
meet
И
каждый
новый
парень,
которого
ты
встречаешь.
He
doesn't
know
the
real
surprise
Он
не
знает,
что
такое
настоящий
сюрприз.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
Ooh,
she'll
make
you
flip
О,
она
заставит
тебя
перевернуться
с
ног
на
голову.
(Here
she
comes
again)
(А
вот
и
она!)
When
she's
dancing
'neath
the
starry
sky
Когда
она
танцует
под
звездным
небом
I
kinda
like
the
way,
I
like
the
way
she
dips
Мне
нравится,
как
она
опускается.
'Cause
she's
my
best
friend's
girl
Потому
что
она
девушка
моего
лучшего
друга
She's
my
best
friend's
girl
Она
девушка
моего
лучшего
друга.
She
used
to
be
mine
Когда-то
она
была
моей.
She's
so
fine
Она
так
прекрасна
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
She
used
to
be
mine
Когда-то
она
была
моей.
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
(My
best
friend's
girlfriend)
(подружка
моего
лучшего
друга).
Said
she
used
to
be
mine
Сказала,
что
когда-то
была
моей.
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
Oh,
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да
(My
best
friend's
girlfriend)
(подружка
моего
лучшего
друга)
She
used
to
be
mine
Когда-то
она
была
моей.
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
(My
best
friend's
girlfriend)
(Подружка
моего
лучшего
друга)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RIC OCASEK
Album
The Cars
date de sortie
06-06-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.