Paroles et traduction The Carter Family - Anchored In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anchored In Love
Укрытие в любви
I've
found
a
sweet
haven
of
sunshine
at
last,
Я
обрела,
наконец,
тихую
гавань
солнечного
света,
And
Jesus
abiding
above,
Иисус
пребывает
надо
мной,
His
dear
arms
around
me
are
lovingly
cast
Его
дорогие
руки
с
любовью
обнимают
меня,
And
sweetly
He
tells
His
love
И
нежно
Он
говорит
о
Своей
любви.
The
tempest
is
o'er
(The
danger,
that
tempest
forever
is
o'er)
Буря
миновала
(Опасность,
та
буря
навсегда
миновала),
I'm
safe
evermore
(My
anchor
is
holding,
I'm
save
evermore)
Я
в
безопасности
навеки
(Мой
якорь
держит,
я
спасена
навеки),
What
gladness
what
rapture
is
mine
Какая
радость,
какое
счастье
мое!
The
danger
is
past
(The
water
is
peaceful,
the
danger
is
past)
Опасность
прошла
(Вода
спокойна,
опасность
прошла),
I'm
anchored
at
last
(I'm
feeling
so
happy
I'm
anchored
at
last)
Я
наконец
бросила
якорь
(Я
так
счастлива,
что
наконец
бросила
якорь),
I'm
anchored
in
love
divine
Я
укрылась
в
божественной
любви.
He
saw
me
in
danger
and
lovingly
came
Он
увидел
меня
в
опасности
и
с
любовью
пришел,
To
pilot
my
storm-beaten
soul
Чтобы
стать
лоцманом
моей
измученной
бурей
души,
Sweet
peace
He
has
spoken
and
bless
His
dear
name
Он
даровал
сладкий
мир,
и
благословенно
Его
имя,
The
billows
no
longer
roll
Волны
больше
не
бушуют.
The
tempest
is
o'er
(The
danger,
that
tempest
forever
is
o'er)
Буря
миновала
(Опасность,
та
буря
навсегда
миновала),
I'm
safe
evermore
(My
anchor
is
holding,
I'm
save
evermore)
Я
в
безопасности
навеки
(Мой
якорь
держит,
я
спасена
навеки),
What
gladness
what
rapture
is
mine
Какая
радость,
какое
счастье
мое!
The
danger
is
past
(The
water
is
peaceful,
the
danger
is
past)
Опасность
прошла
(Вода
спокойна,
опасность
прошла),
I'm
anchored
at
last
(I'm
feeling
so
happy
I'm
anchored
at
last)
Я
наконец
бросила
якорь
(Я
так
счастлива,
что
наконец
бросила
якорь),
I'm
anchored
in
love
divine
Я
укрылась
в
божественной
любви.
His
love
should
control
me
Его
любовь
должна
направлять
меня
Through
life
and
in
death
В
жизни
и
в
смерти,
Completely
I'll
trust
to
the
end
Полностью
буду
доверять
до
конца,
I'll
praise
Him
each
hour
Буду
славить
Его
каждый
час
Of
my
last
fleeting
breath
Моего
последнего
уходящего
дыхания,
Shall
sing
of
my
soul's
Best
Friend
Буду
петь
о
Лучшем
Друге
моей
души.
The
tempest
is
o'er
(The
danger,
that
tempest
forever
is
o'er)
Буря
миновала
(Опасность,
та
буря
навсегда
миновала),
I'm
safe
evermore
(My
anchor
is
holding,
I'm
save
evermore)
Я
в
безопасности
навеки
(Мой
якорь
держит,
я
спасена
навеки),
What
gladness
what
rapture
is
mine
Какая
радость,
какое
счастье
мое!
The
danger
is
past
(The
water
is
peaceful,
the
danger
is
past)
Опасность
прошла
(Вода
спокойна,
опасность
прошла),
I'm
anchored
at
last
(I'm
feeling
so
happy
I'm
anchored
at
last)
Я
наконец
бросила
якорь
(Я
так
счастлива,
что
наконец
бросила
якорь),
I'm
anchored
in
love
divine
Я
укрылась
в
божественной
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.P. CARTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.