The Carter Family - Give Me Roses While I Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Carter Family - Give Me Roses While I Live




Wonderful things of folks are said
О людях говорят удивительные вещи
When they have passed away
Когда они умрут.
Roses adorn their narrow bed
Розы украшают их узкую постель.
Over the sleeping clay
Над спящей глиной.
Give me the roses while I live
Подари мне розы, пока я жив.
Trying to cheer me on
Пытаешься подбодрить меня
Useless are flowers that you give
Бесполезны цветы, которые ты даришь.
After the soul has gone
После того, как душа ушла.
Let us not wait to do good deeds
Давайте не будем ждать добрых дел.
Till they have passed away
Пока они не умрут.
Now is the time to sow good seeds
Пришло время сеять хорошие семена.
While here on earth we stay
Пока мы здесь, на земле, мы остаемся.
Give me the roses while I live
Подари мне розы, пока я жив.
Trying to cheer me on
Пытаешься подбодрить меня
Useless are flowers that you give
Бесполезны цветы, которые ты даришь.
After the soul has gone
После того, как душа ушла.
Kind words are useless when folks lie
Добрые слова бесполезны, когда люди лгут.
Cold in a narrow bed
Холод в узкой постели.
Don't wait till death to speak kind words
Не жди смерти, чтобы сказать добрые слова.
Now should the words be said
Теперь должны ли быть сказаны слова?
Give me the roses while I live
Подари мне розы, пока я жив.
Trying to cheer me on
Пытаешься подбодрить меня
Useless are flowers that you give
Бесполезны цветы, которые ты даришь.
After the soul has gone
После того, как душа ушла.
Give me the roses while I live
Подари мне розы, пока я жив.
Don't wait until I die
Не жди, пока я умру.
To spread the roses over my grave
Чтобы положить розы на мою могилу.
To see as you pass it by
Чтобы увидеть, как ты проходишь мимо.
Give me the roses while I live
Подари мне розы, пока я жив.
Trying to cheer me on
Пытаешься подбодрить меня
Useless are flowers that you give
Бесполезны цветы, которые ты даришь.
After the soul has gone
После того, как душа ушла.





Writer(s): A.p. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.