Paroles et traduction The Carter Family - God Gave Noah the Rainbow Sign
I've
got
a
home
in
that
rock
У
меня
есть
дом
в
этой
скале.
Don't
you
see
(don't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)?
I've
got
a
home
in
that
rock
У
меня
есть
дом
в
этой
скале.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
I've
got
a
home
in
that
rock
У
меня
есть
дом
в
этой
скале.
Just
beyond
the
mountaintop
Прямо
за
вершиной
горы.
Hide
me
over,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Спрячь
меня,
Скала
веков,
расколись
для
меня.
God
gave
Noah
the
rainbow
sign
Бог
дал
Ною
знак
радуги.
Don't
you
see
(don't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)?
God
gave
Noah
the
rainbow
sign
Бог
дал
Ною
знак
радуги.
Don't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
God
gave
Noah
the
rainbow
sign
Бог
дал
Ною
знак
радуги.
No
more
water,
but
the
fire
next
time
Больше
никакой
воды,
но
в
следующий
раз
огонь.
Hide
me
over,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Спрячь
меня,
Скала
веков,
расколись
для
меня.
Poor
old
Lazarus,
poor
as
I
Бедный
старый
Лазарь,
бедный,
как
я,
Don't
you
see
(don't
you
see)
разве
ты
не
видишь?
Poor
old
Lazarus,
poor
as
I
Бедный
старина
Лазарь,
бедный,
как
я
Don't
you
see
Не
понимаю.
Poor
old
Lazarus,
poor
as
I
Бедный
старина
Лазарь,
бедный,
как
и
я.
When
he
died
he
had
a
home
on
high
Когда
он
умер,
у
него
был
дом
на
небесах.
Hide
me
over,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Спрячь
меня,
Скала
веков,
расколись
для
меня.
East
and
West
the
fire
will
roll
На
восток
и
на
Запад
будет
перекатываться
огонь.
Hide
thy
me
(hide
thy
me)
Спрячь
меня
(спрячь
меня).
East
and
West
the
fire
will
roll
На
восток
и
на
Запад
будет
перекатываться
огонь.
East
and
West
the
fire
will
roll
На
восток
и
на
Запад
будет
перекатываться
огонь.
How
will
it
be
with
my
poor
soul
Что
будет
с
моей
бедной
душой?
Hide
me
over,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Спрячь
меня,
Скала
веков,
расколись
для
меня.
When
this
world's
all
on
fire
Когда
весь
этот
мир
в
огне
Hide
thy
me
(hide
thy
me)
Спрячь
меня
(спрячь
меня).
When
this
world's
all
on
fire
Когда
весь
этот
мир
в
огне
When
this
world's
all
on
fire
Когда
весь
этот
мир
в
огне
Let
thy
bosom
be
my
pillow
Пусть
твоя
грудь
будет
моей
подушкой.
Hide
me
over,
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Спрячь
меня,
Скала
веков,
расколись
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.