Paroles et traduction The Carter Family - Picture On the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
an
old
and
faded
picture
on
the
wall
На
стене
старая
выцветшая
картина.
That
has
been
a-hanging
there
for
many
a
year
Это
висело
там
уже
много
лет.
'Tis
a
picture
of
my
mother,
for
I
know
there
is
no
other
Это
портрет
моей
матери,
потому
что
я
знаю,
что
другой
нет.
That
can
take
the
place
of
mother
on
the
wall
Она
может
занять
место
матери
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
я
люблю
эту
милую
старую
картину
на
стене
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
летит
быстро,
и
я
склоняю
голову
и
плачу.
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Потому
что
я
знаю,
что
все-таки
встречу
свою
мать.
Yes,
the
children
all
have
gathered,
all
have
gone
Да,
дети
все
собрались,
все
ушли.
And
I
have
a
little
family
of
my
own
И
у
меня
есть
своя
маленькая
семья.
And
I
know
I
love
them
well,
more
than
any
tongue
can
tell
И
я
знаю,
что
люблю
их
больше,
чем
можно
выразить
словами.
But
I'll
hold
that
dear
old
picture
on
the
wall
Но
я
буду
держать
эту
милую
старую
картину
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
я
люблю
эту
милую
старую
картину
на
стене
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
летит
быстро,
и
я
склоняю
голову
и
плачу.
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Потому
что
я
знаю,
что
все-таки
встречу
свою
мать.
Since
I
lost
that
dear
old
mother
years
ago
С
тех
пор
как
я
потерял
свою
старую
дорогую
маму
много
лет
назад
There
is
none
to
which
with
troubles
I
can
go
Нет
ничего,
к
чему
я
мог
бы
обратиться
с
проблемами.
As
my
guitar
makes
its
chords
I
am
praying
to
the
Lord
Пока
моя
гитара
играет
свои
аккорды,
я
молюсь
Господу.
Let
me
hold
that
dear
old
picture
on
the
wall
Позволь
мне
подержать
эту
милую
старую
картину
на
стене.
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
On
the
wall
(On
the
wall)
На
стене
(на
стене)
How
I
love
that
dear
old
picture
on
the
wall
Как
я
люблю
эту
милую
старую
картину
на
стене
Time
is
swiftly
passing
by
and
I
bow
my
head
and
cry
Время
летит
быстро,
и
я
склоняю
голову
и
плачу.
'Cause
I
know
I'll
meet
my
mother
after
all
Потому
что
я
знаю,
что
все-таки
встречу
свою
мать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bud Landress, Charles E. Moody, C.p. Reeves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.