The Carter Family - Room in Heaven for Me (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Carter Family - Room in Heaven for Me (Remastered)




Room in Heaven for Me (Remastered)
Место на небесах для меня (ремастеринг)
Beyond the sea where fades such glorious dreams
За морем, где меркнут такие прекрасные мечты,
Where things are ours that eyes have never seen
Где наше то, чего глаза никогда не видели,
The soul's sweet home are blissful ever more
Где сладкий дом души, блаженный вечно,
Will there be room for me on that bright shore
Найдется ли место для меня на том светлом берегу?
There's room Yes, room (room for you and me room for you and me)
Есть место, да, место (место для тебя и меня, место для тебя и меня),
There's room For all (room for me room enough for all)
Есть место для всех (место для меня, достаточно места для всех),
There's room For all (yes, there's room for me room enough for all)
Есть место для всех (да, есть место для меня, достаточно места для всех),
Yes, room for me (room enough in heaven, yes, room)
Да, место для меня (хватит места на небесах, да, есть место).
That wondrous city far beyond confine
Тот чудесный город, где нет границ,
Where all is joy and peace so pure divine
Где всё - радость и мир, такие чистые, божественные.
In visions I it's glittering streets can see
В видениях я вижу его сверкающие улицы
And wonder if there's room in heaven for me
И думаю, найдется ли место на небесах для меня.
There's room Yes, room (room for you and me room for you and me)
Есть место, да, место (место для тебя и меня, место для тебя и меня),
There's room For all (room for me room enough for all)
Есть место для всех (место для меня, достаточно места для всех),
There's room For all (yes, there's room for me room enough for all)
Есть место для всех (да, есть место для меня, достаточно места для всех),
Yes, room for me (room enough in heaven, yes, room)
Да, место для меня (хватит места на небесах, да, есть место).
I long to soar away and be at rest
Я жажду улететь и обрести покой,
And there to lean upon my Savior's breast
И там прильнуть к груди моего Спасителя.
Oh, won't that be a glorious victory
О, разве это не будет славной победой -
To find that there is room in heaven for me
Обнаружить, что есть место на небесах для меня!
There's room Yes, room (room for you and me room for you and me)
Есть место, да, место (место для тебя и меня, место для тебя и меня),
There's room For all (room for me room enough for all)
Есть место для всех (место для меня, достаточно места для всех),
There's room For all (yes, there's room for me room enough for all)
Есть место для всех (да, есть место для меня, достаточно места для всех),
Yes, room for me (room enough in heaven, yes, room)
Да, место для меня (хватит места на небесах, да, есть место).





Writer(s): A.p. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.