Paroles et traduction The Carter Family - The Foggy Mountain Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Foggy Mountain Top
Вершина туманной горы
If
I
was
on
some
foggy
mountain
top
Если
б
я
была
на
вершине
туманной
горы,
I'd
sail
away
to
the
west
Я
б
уплыла
на
запад,
I'd
sail
all
around
this
whole
wide
world
Я
б
объехала
весь
этот
мир,
To
the
girl
I
love
the
best
К
тому,
кого
люблю
больше
всех.
If
I
had
listened
what
mama
says
Если
б
я
слушала,
что
мама
говорит,
I
would
not
have
been
here
today
Меня
бы
здесь
сегодня
не
было,
A-lying
around
this
old
jail
house
В
этой
старой
тюрьме,
A-weeping
my
sweet
life
away
Оплакивая
свою
сладкую
жизнь.
Yeah,
oh-lay-ee-oh,
lee-oh-la-ee-ay
Да,
о-лэй-и-о,
ли-о-ла-и-эй
Lee-oh-lay-ee,
lay-ee,
oh-lay-ee
Ли-о-лэй-и,
лэй-и,
о-лэй-и
Oh,
when
you
see
that
girl
of
mine
О,
когда
увидишь
моего
милого,
There
is
something
you
must
tell
her
Ты
должен
ему
кое-что
сказать.
She
need
not
be
foolin'
no
time
away
Ему
не
нужно
тратить
время,
To
court
some
other
feller
Ухаживая
за
другими.
She's
caused
me
to
weep,
she's
caused
me
to
mourn
Он
заставил
меня
плакать,
он
заставил
меня
скорбеть,
She's
caused
me
to
leave
my
home
Он
заставил
меня
покинуть
дом.
For
that
lonesome
pine
and
those
good
old
times
Ради
той
одинокой
сосны
и
тех
добрых
старых
времен
I
am
on
my
way
back
home
Я
возвращаюсь
домой.
Yeah,
oh-lay-ee-oh,
lee-oh-la-ee-ay
Да,
о-лэй-и-о,
ли-о-ла-и-эй
Lee-oh-lay-ee,
lay-ee,
oh-lay-ee
Ли-о-лэй-и,
лэй-и,
о-лэй-и
Oh,
when
you
go
a-courtin'
О,
когда
пойдешь
ухаживать,
I'll
tell
you
how
to
do
Я
скажу
тебе,
как
это
делать.
Pull
off
that
long-tailed
roustabout
Сними
этот
длиннополый
рабочий
халат,
Put
on
your
navy
blue
Надень
свою
темно-синюю
форму.
Yeah,
oh-lay-ee-oh,
lee-oh-la-ee-ay
Да,
о-лэй-и-о,
ли-о-ла-и-эй
Lee-oh-lay-ee,
lay-ee,
oh-lay-ee
Ли-о-лэй-и,
лэй-и,
о-лэй-и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.