Paroles et traduction The Carter Family - The Storms Are On the Ocean (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Storms Are On the Ocean (Remastered)
Бури бушуют в океане (Ремастеринг)
I'm
going
away
to
leave
you,
love
Я
ухожу,
моя
любовь,
I'm
going
away
for
a
while
Ухожу
я
ненадолго.
But
I'll
return
to
you
some
time
Но
я
вернусь
к
тебе
когда-нибудь,
If
I
go
10,
000
miles
Даже
если
пройду
10
000
миль.
The
storms
are
on
the
ocean
Бури
бушуют
в
океане,
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
рухнуть,
This
world
may
lose
its
motion,
love
Мир
может
остановиться,
любовь
моя,
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
окажусь
неверен
тебе.
Oh,
who
will
dress
your
pretty
little
feet
О,
кто
оденет
твои
милые
ножки,
Oh,
who
will
glove
your
hand
О,
кто
наденет
перчатки
на
твои
ручки,
Who
will
kiss
your
rosy
red
cheeks
Кто
поцелует
твои
румяные
щечки,
When
I'm
in
the
far
off
land
Когда
я
буду
в
далекой
стране?
The
storms
are
on
the
ocean
Бури
бушуют
в
океане,
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
рухнуть,
This
world
may
lose
its
motion,
love
Мир
может
остановиться,
любовь
моя,
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
окажусь
неверен
тебе.
Oh,
papa
will
dress
my
pretty
little
feet
Папа
оденет
мои
милые
ножки,
And
mama
will
glove
my
hand
А
мама
наденет
перчатки
на
мои
ручки,
You
can
kiss
my
rosy
red
cheeks
Ты
сможешь
поцеловать
мои
румяные
щечки,
When
you
return
again
Когда
вернешься.
The
storms
are
on
the
ocean
Бури
бушуют
в
океане,
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
рухнуть,
This
world
may
lose
its
motion,
love
Мир
может
остановиться,
любовь
моя,
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
окажусь
неверен
тебе.
Oh,
have
you
seen
those
mournful
doves
Ты
видела
когда-нибудь
этих
скорбящих
голубок,
Flying
from
pine
to
pine
Перелетающих
с
сосны
на
сосну?
A-mourning
for
their
own
true
loves
Они
оплакивают
своих
возлюбленных,
Just
like
I
mourn
for
mine
Так
же,
как
я
тоскую
по
тебе.
The
storms
are
on
the
ocean
Бури
бушуют
в
океане,
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
рухнуть,
This
world
may
lose
its
motion,
love
Мир
может
остановиться,
любовь
моя,
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
окажусь
неверен
тебе.
I'll
never
go
back
on
the
ocean,
love
Я
никогда
не
вернусь
в
океан,
любовь
моя,
I'll
never
go
back
on
the
sea
Я
никогда
не
вернусь
в
море,
I'll
never
go
back
on
the
blue-eyed
girl
Я
никогда
не
вернусь
к
голубоглазой
девушке,
Till
she
goes
back
on
me
Пока
она
не
вернется
ко
мне.
The
storms
are
on
the
ocean
Бури
бушуют
в
океане,
The
heavens
may
cease
to
be
Небеса
могут
рухнуть,
This
world
may
lose
its
motion,
love
Мир
может
остановиться,
любовь
моя,
If
I
prove
false
to
thee
Если
я
окажусь
неверен
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Pleasant Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.