The Carter Family - There's No Hiding Place Down There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Carter Family - There's No Hiding Place Down There




Sister Mary she wears a golden chain
Сестра Мэри она носит золотую цепь
Sister Mary she wears a golden chain
Сестра Мэри она носит золотую цепь
Sister Mary wears the golden chain
Сестра Мэри носит золотую цепь.
There's every link in Jesus' name
В имени Иисуса есть все звенья.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
Well, I run to the rock just to hide my face
Что ж, я бегу к скале, чтобы спрятать лицо.
And the rocks cried out, no hiding place
И скалы закричали: Нет укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
I'll pitch my tent on the old campground
Я поставлю палатку на старом кемпинге.
I'll pitch my tent on the old campground
Я поставлю палатку на старом кемпинге.
I'll pitch my tent on the old campground
Я поставлю палатку на старом кемпинге.
I'll give Satan one more round
Я дам Сатане еще один раунд.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
Well, I run to the rock just to hide my face
Что ж, я бегу к скале, чтобы спрятать лицо.
And the rocks cried out, no hiding place
И скалы закричали: Нет укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
Oh, the Devil wears a hypocrite's shoe
О, Дьявол носит туфлю лицемера.
The Devil wears a hypocrite's shoe
Дьявол носит туфлю лицемера.
The Devil wears a hypocrite's shoe
Дьявол носит туфлю лицемера.
And if you don't watch out he'll slip it on you
И если ты не будешь осторожен, он подсунет его тебе.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.
Well, I run to the rock just to hide my face
Что ж, я бегу к скале, чтобы спрятать лицо.
And the rocks cried out, no hiding place
И скалы закричали: Нет укрытия.
There's no hiding place down here
Здесь нет никакого укрытия.





Writer(s): The Carter Family


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.