Paroles et traduction The Carter Family - There's Someone Awaiting for Me (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Someone Awaiting for Me (Remastered)
Меня кто-то ждёт (Remastered)
All
the
people
of
today,
they
are
going
far
away
Все
люди
сегодня
уезжают
далеко,
To
the
mountains,
the
lakes,
or
the
sea
В
горы,
на
озера
или
на
море.
There's
a
little
spot
out
west
that
I
always
loved
the
best
Есть
местечко
одно
на
западе,
которое
я
всегда
любил
больше
всего,
And
there's
someone
a-waiting
for
me
И
там
меня
кто-то
ждёт.
She'll
be
happy
(She'll
be
happy)
Она
будет
счастлива
(Она
будет
счастлива),
She'll
be
free
(She'll
be
free)
Она
будет
свободна
(Она
будет
свободна),
When
she
wanders
alone
with
me
Когда
будет
бродить
только
со
мной.
It'll
be
getting
quite
late
Будет
уже
довольно
поздно,
When
I
meet
her
at
the
gate
Когда
я
встречу
её
у
калитки,
And
there's
someone
a-waiting
for
me
И
там
меня
кто-то
ждёт.
Yodel-ay-ee,
oh-ah-lee-oh-lay-ee
Йодель-эй-и,
о-а-ли-о-лэй-и
Ah-lee-oh-lay-ee,
oh-ah-lay
А-ли-о-лэй-и,
о-а-лэй
There's
birds
in
every
tree
and
they
sing
among
the
breeze
На
каждом
дереве
птицы,
и
они
поют
на
ветру,
But
there's
none
so
happy
as
me
Но
нет
никого
счастливее
меня.
I
am
going
out
west
and
there
I'll
do
my
best
Я
уезжаю
на
запад,
и
там
я
сделаю
всё
возможное,
To
build
a
little
home
for
you
and
me
Чтобы
построить
маленький
дом
для
нас
с
тобой.
She'll
be
happy
(She'll
be
happy)
Она
будет
счастлива
(Она
будет
счастлива),
She'll
be
free
(She'll
be
free)
Она
будет
свободна
(Она
будет
свободна),
When
she
wanders
alone
with
me
Когда
будет
бродить
только
со
мной.
It'll
be
getting
quite
late
Будет
уже
довольно
поздно,
When
I
meet
her
at
the
gate
Когда
я
встречу
её
у
калитки,
And
there's
someone
a-waiting
for
me
И
там
меня
кто-то
ждёт.
Yodel-ay-ee,
oh-ah-lee-oh-lay-ee
Йодель-эй-и,
о-а-ли-о-лэй-и
Ah-lee-oh-lay-ee,
oh-ah-lay
А-ли-о-лэй-и,
о-а-лэй
Oh,
the
birds
that
fly
above
singing
dear
songs
of
love
Птицы,
что
летают
в
вышине,
поют
нежные
песни
о
любви
O'er
the
meadows,
the
valleys
so
deep
Над
лугами,
долинами
такими
глубокими.
Their
voices
so
sweet
that
they
sing
me
to
sleep
Их
голоса
так
сладки,
что
убаюкивают
меня,
For
I
know
my
darling
will
not
weep
Ведь
я
знаю,
что
моя
дорогая
не
будет
плакать.
She'll
be
happy
(She'll
be
happy)
Она
будет
счастлива
(Она
будет
счастлива),
She'll
be
free
(She'll
be
free)
Она
будет
свободна
(Она
будет
свободна),
When
she
wanders
alone
with
me
Когда
будет
бродить
только
со
мной.
It'll
be
getting
quite
late
Будет
уже
довольно
поздно,
When
I
meet
her
at
the
gate
Когда
я
встречу
её
у
калитки,
And
there's
someone
a-waiting
for
me
И
там
меня
кто-то
ждёт.
Yodel-ay-ee,
oh-ah-lee-oh-lay-ee
Йодель-эй-и,
о-а-ли-о-лэй-и
Ah-lee-oh-lay-ee,
oh-ah-lay
А-ли-о-лэй-и,
о-а-лэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.