Paroles et traduction The Carter Family - Why There's a Tear In My Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
once
loved
a
beautiful
maiden
Когда-то
я
любил
прекрасную
девушку
As
fair
as
the
blue
skies
above
Такая
же
прекрасная,
как
голубое
небо
над
головой
And
each
night
as
we
wandered
together
И
каждую
ночь,
когда
мы
бродили
вместе
The
moon
seemed
to
smile
on
our
love
Луна,
казалось,
улыбалась
нашей
любви
We
vowed
to
be
true
to
each
other
Мы
поклялись
быть
верными
друг
другу
That
nothing
could
cause
us
to
part
Что
ничто
не
может
заставить
нас
расстаться
But
we
never
once
dreamed
that
the
future
Но
мы
ни
разу
не
мечтали
о
том,
что
будущее
Held
only
a
broken
heart
Удерживало
только
разбитое
сердце
Then
there
came
the
night
when
we
parted
Потом
наступила
ночь,
когда
мы
расстались
We
quarreled
as
all
sweethearts
do
Мы
поссорились,
как
это
делают
все
влюбленные
And
I
learned
what
it
was
to
be
jealous
И
я
узнал,
что
значит
ревновать
When
they
told
me
her
love
was
untrue
Когда
они
сказали
мне,
что
ее
любовь
была
ложной
She
told
me
she
had
always
been
faithful
Она
сказала
мне,
что
всегда
была
верна
She
swore
that
her
love
could
not
die
Она
поклялась,
что
ее
любовь
не
может
умереть
And
then
when
I
did
not
believe
her
А
потом,
когда
я
ей
не
поверил
She
kissed
me
and
told
me
goodbye
Она
поцеловала
меня
и
попрощалась
Oh-de-lay-ee-oh,
de-lay-ee,
yo-de-lay-ee
О-де-лей-и-о,
де-лей-и,
йо-де-лей-и
I
found
I
had
falsely
accused
her
Я
обнаружил,
что
ложно
обвинил
ее
And
went
back
to
make
her
my
bride
И
вернулся,
чтобы
сделать
ее
своей
невестой
And
there
in
the
door
stood
her
mother
И
там,
в
дверях,
стояла
ее
мать
She
told
me
my
sweetheart
had
died
Она
сказала
мне,
что
моя
возлюбленная
умерла
I
went
in
and
knelt
down
beside
her
Я
вошел
и
опустился
рядом
с
ней
на
колени
And
there
in
the
hush
of
that
room
И
там,
в
тишине
этой
комнаты
I
prayed
that
my
maker
would
take
me
Я
молился,
чтобы
мой
создатель
забрал
меня
And
send
my
soul
down
to
its
doom
И
отправь
мою
душу
навстречу
ее
гибели
So
now
I
have
told
you
the
reason
Итак,
теперь
я
объяснил
вам
причину
There's
always
a
tear
in
my
eye
В
моих
глазах
всегда
стоят
слезы
Through
long
weary
years
I've
repented
На
протяжении
долгих
томительных
лет
я
раскаивался
But
I'm
longing
to
lay
down
and
die
Но
я
страстно
желаю
лечь
и
умереть
And
I
wonder
if
I'll
be
forgiven
И
я
задаюсь
вопросом,
буду
ли
я
прощен
When
I
face
the
master
someday
Когда-нибудь
я
встречусь
лицом
к
лицу
с
мастером
And
I
wonder
if
I'll
see
my
sweetheart
И
мне
интересно,
увижу
ли
я
свою
возлюбленную
On
that
beautiful
shore
far
away
На
том
прекрасном
берегу
далеко
отсюда
Oh-de-lay-ee-oh,
de-lay-ee,
yo-de-lay-ee
О-де-лей-и-о,
де-лей-и,
йо-де-лей-и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. P. Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.