Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Leaf - Remastered
Das letzte Blatt - Remastered
The
last
leaf
clings
to
the
bough
Das
letzte
Blatt
klammert
sich
an
den
Zweig
Just
one
leaf,
that′s
all
there
is
now
Nur
ein
Blatt,
das
ist
alles,
was
jetzt
da
ist
And
my
last
hope
live
with
that
lonely
leaf,
lonely
leaf
Und
meine
letzte
Hoffnung
lebt
mit
jenem
einsamen
Blatt,
einsamen
Blatt
With
the
last
leaf
that
clings
to
the
bough
Mit
dem
letzten
Blatt,
das
sich
an
den
Zweig
klammert
Last
summer
beneath
this
tree
Letzten
Sommer
unter
diesem
Baum
Myh
love
said
she'd
come
back
to
me
Meine
Liebste
sagte,
sie
käme
zu
mir
zurück
Before
the
leaves
of
autumn
touched
the
ground,
touched
the
ground
Bevor
die
Herbstblätter
den
Boden
berührten,
den
Boden
berührten
My
love
promised
she′s
be
homeward
bound
Meine
Liebste
versprach,
sie
wäre
heimwärts
unterwegs
Then
one
by
one
the
leaves
began
to
fall
Dann
begannen
die
Blätter,
eines
nach
dem
anderen,
zu
fallen
And
now
that
winter's
come
to
call
Und
nun,
da
der
Winter
Einzug
gehalten
hat
The
last
leaf
that
clings
to
the
bough
Das
letzte
Blatt,
das
sich
an
den
Zweig
klammert
Just
one
leaf,
that's
all
there
is
now
Nur
ein
Blatt,
das
ist
alles,
was
jetzt
da
ist
Will
my
last
hope
fall
with
that
lonely
leaf,
lonely
leaf
Wird
meine
letzte
Hoffnung
mit
jenem
einsamen
Blatt
fallen,
einsamen
Blatt?
With
the
last
leaf,
the
last
leaf
Mit
dem
letzten
Blatt,
dem
letzten
Blatt
With
the
last
leaf
that
clings
to
the
bough
Mit
dem
letzten
Blatt,
das
sich
an
den
Zweig
klammert
Bough,
bough,
bough...
Zweig,
Zweig,
Zweig...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chandler Bodie, Mc Kendry Edward Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.