Paroles et traduction The Cashburys - 愛にさよならを (インストカラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛にさよならを (インストカラオケ)
Прощай, любовь (Инструментальная караоке)
I′ll
say
goodbye
to
love
Я
скажу
"прощай"
любви,
No
one
ever
cared
if
I
should
live
or
die
Никому
не
было
дела,
жив
я
или
мертв.
Time
and
time
again
Снова
и
снова
The
chance
for
love
has
passed
me
by
Шанс
на
любовь
проходил
мимо
меня.
And
all
I
know
of
love
И
все,
что
я
знаю
о
любви,
Is
how
to
live
without
it
Это
как
жить
без
нее.
I
just
can't
seem
to
find
it.
Я
просто
не
могу
ее
найти.
愛にさよならを言うわ
Я
говорю
"прощай"
любви,
私が生きようが死のうが誰も気にしない
Никому
нет
дела,
жива
я
или
нет.
愛のチャンスは私の横を通り過ぎていき
Шанс
на
любовь
проходил
мимо.
私が愛について知ってるのは
Всё,
что
я
знаю
о
любви,
愛なしで生きていく方法だけなの
Это
как
жить
без
неё.
私に愛は見つけられそうもないわ
Кажется,
мне
её
не
найти.
So
I′ve
made
my
mind
up
Поэтому
я
решила,
I
must
live
my
life
alone
Я
должна
жить
одна.
And
though
it's
not
the
easy
way
И
хотя
это
нелегкий
путь,
I
guess
I've
always
known
Думаю,
я
всегда
это
знала.
だから私決めたのよ
Поэтому
я
решила,
一人きりで生きていくことをね
Жить
одной.
もちろん簡単なことじゃないけれど
И
хотя
это
непросто,
私いつだってわかっていたの
Кажется,
я
всегда
это
знала.
I′d
say
goodbye
to
love.
Я
скажу
"прощай"
любви.
There
are
no
tomorrows
for
this
heart
of
mine
Для
моего
сердца
нет
завтра.
Surely
time
will
lose
these
bitter
memories
Конечно,
время
сотрет
эти
горькие
воспоминания,
And
I′ll
find
that
И
я
найду
There
is
someone
to
believe
in
Кого-то,
в
кого
можно
верить,
And
to
live
for
something
I
could
live
for.
И
ради
чего
жить.
愛にさよならを告げましょう
Я
говорю
"прощай"
любви.
私のこの心には明日は来ないのよ
Для
моего
сердца
завтра
не
наступит.
きっと時が
Наверняка
время
сотрет
この苦い想い出たちを忘れさせてくれる
Эти
горькие
воспоминания,
誰か信じられる人や
Кого-то,
кому
можно
верить,
生き甲斐が持てるものを
И
ради
чего
жить.
All
the
years
of
useless
search
Все
эти
годы
бесполезных
поисков
Have
finally
reached
an
end
Наконец
подошли
к
концу.
Loneliness
and
empty
days
will
be
my
only
friend
Одиночество
и
пустые
дни
будут
моими
единственными
друзьями.
From
this
day
love
is
forgotten
С
этого
дня
любовь
забыта,
I'll
go
on
as
best
I
can.
Я
буду
жить
как
могу.
これまでの無意味な"愛探し"は
Все
эти
годы
бессмысленных
поисков
ついに終わりを迎えるわ
Наконец-то
подошли
к
концу.
孤独と空っぽの日々だけが私の友だちになる
Одиночество
и
пустые
дни
— мои
единственные
друзья.
愛を忘れた今日からは
С
сегодняшнего
дня
любовь
забыта,
私は精一杯の力で生きていくの
Я
буду
жить,
как
смогу.
What
lies
in
the
future
Что
ждет
нас
в
будущем,
Is
a
mystery
to
us
all
Остается
загадкой
для
всех
нас.
No
one
can
predict
the
wheel
of
fortune
Никто
не
может
предсказать
колесо
фортуны,
As
it
falls
Когда
оно
упадет.
There
may
come
a
time
Может
наступить
время,
When
I
will
see
that
I′ve
been
wrong
Когда
я
пойму,
что
ошибалась,
But
for
now
this
is
my
song.
Но
пока
это
моя
песня.
未来にあることは
Что
ждет
нас
в
будущем,
誰にだってミステリーでしかないし
Никому
не
известно.
"運命の輪"は倒れてみるまでは
Никто
не
может
предсказать
"колесо
фортуны",
誰にも予言はできないわ
Пока
оно
не
остановится.
もしかして私が間違っていたことに
Возможно,
придет
время,
気が付く時が来るかもしれないけど
Когда
я
пойму,
что
была
неправа,
でもそれまでは
この歌が私の歌なのよ
Но
пока
что
это
моя
песня.
And
it's
goodbye
to
love
И
это
прощание
с
любовью,
I′ll
say
goodbye
to
love.
Я
скажу
"прощай"
любви.
そう"愛にさよならを"という歌なのよ
Да,
это
песня
"Прощай,
любовь",
さあ
愛にさよならを告げましょう
Я
говорю
"прощай"
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.