The Cast Of Journey To Bethlehem - Mother To A Savior And King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cast Of Journey To Bethlehem - Mother To A Savior And King




Mother To A Savior And King
Мать Спасителя и Царя
I don't understand the words You've spoken
Я не понимаю слов, что Ты говоришь,
And my heart is still trying to believe
И мое сердце все еще пытается поверить.
When You're looking down on me
Когда Ты смотришь на меня с небес,
Why do You see
Почему Ты видишь
A mother to a Savior and King?
Мать Спасителя и Царя?
There's nothing in my life I have to offer
Мне нечего предложить,
Nothing in my blood of royalty
Нет королевской крови в моих жилах.
I am just a poor and simple virgin
Я всего лишь бедная и простая дева,
I am not
Я не
A mother to a Savior and King
Мать Спасителя и Царя.
I need You more than ever
Ты нужен мне как никогда,
God, can You hear me now?
Боже, слышишь ли Ты меня сейчас?
Your stars are full of answers
Твои звезды полны ответов,
Hiding behind the clouds
Скрывающихся за облаками.
Give me eyes to see
Дай мне силы увидеть,
Just how I can be
Как я могу быть
Carrying Your son when I need You
Носить Твоего сына, когда нуждаюсь в Тебе,
To carry me
Чтобы Ты нес меня.
Should a miracle feel like an anchor
Должно ли чудо быть якорем,
Bringing shame upon my family
Навлекающим позор на мою семью?
This burden is too heavy
Эта ноша слишком тяжела,
I need strength to be
Мне нужна сила, чтобы быть
A mother to a Savior and King
Матерью Спасителя и Царя.
Oh, God, please light the shadows
О, Боже, освети тьму,
'Cuz I can't see where to go
Ведь я не вижу, куда идти.
This road that I must travel
Эта дорога, по которой я должна идти,
Is too dark to walk alone
Слишком темна, чтобы идти в одиночку.
You said, "Do not fear"
Ты сказал: "Не бойся",
So Lord if You are here
Так, Господи, если Ты здесь,
Help me have the faith You have in me
Помоги мне обрести ту веру, что есть у Тебя в меня.
Give me eyes to see
Дай мне силы увидеть,
Just how I can be
Как я могу быть
Mother to a Savior
Матерью Спасителя,
When I need saving
Когда я сама нуждаюсь в спасении.





Writer(s): Peer Astrom, Adam Anders, Nikki Anders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.