The Cast of Frozen - No Verão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cast of Frozen - No Verão




No Verão
Летом
No Verão
Летом
Frozen - Uma Aventura Congelante
Холодное сердце - Ледяное приключение
Abelhas zumbindo, crianças brincando e se divertindo
Жужжат пчелы, дети играют и веселятся,
E eu fazendo o que a neve faz no verão
А я делаю то, что делает снег летом.
Vou me refrescar, na areia escaldante me deitar
Освежусь, на горячем песке полежу,
Um bronzeado lindo pegar no verão
Красивый загар получу летом.
Vou ver a brisa do verão afastar o mau humor
Увижу, как летний бриз прогонит плохое настроение,
E ver o que o gelo se torna quando está no calor
И увижу, во что превращается лед в жару.
Eu mal posso esperar para ver o que vão pensar
Мне не терпится увидеть, что ты подумаешь,
Meus amigos vão me achar mais legal no verão
Мои друзья найдут меня круче летом.
Bada badu badabadaba badu
Бада баду бадабадаба баду
O frio e o calor, os dois têm grau
Холод и жара, у обоих есть своя степень,
Por eles juntos é natural
Ведь вместе им быть естественно.
Ratatatá tatá tátataduu
Рататата тата тататаду
O inverno é uma época meio insossa
Зима - время немного пресное,
Eu quero o verão pra virar
Я хочу, чтобы лето превратило
Um boneco de neve feliz!
Меня в счастливого снеговика!
Se a vida se complica eu me apego então
Если жизнь усложняется, я цепляюсь тогда
Ao meu sonho de ficar no sol, relaxando a pressão
За свою мечту побыть на солнце, расслабляясь,
Com o céu azulzão e todos estarão
С голубым небом, и все там будут,
Pra que eu faça demais
Чтобы я делала сверх меры
O que o gelo faz no verão
То, что делает лед летом.
No verão
Летом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.