The Cast of High School Musical feat. Corbin Bleu & Zac Efron - The Boys Are Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cast of High School Musical feat. Corbin Bleu & Zac Efron - The Boys Are Back




The Boys Are Back
Парни вернулись
Take it back to the place where you know it all began
Вернемся туда, где всё началось,
It can be anything we wanna be
Мы можем быть кем захотим.
You can tell by the noise that the boys are back again
Ты слышишь этот шум? Это парни вернулись,
Together makin' history
Чтобы снова творить историю.
This time, we'll show how
На этот раз мы покажем,
To be a superhero
Как быть супергероями.
Just like a showdown
Как в настоящем боевике
We'll split the Robby De Niro
Мы расколем этого Роберта Де Ниро.
We're the best, no doubt
Мы лучшие, без сомнений.
Turn it like we used to do
Давай зажжем как раньше.
This is our time
Это наше время,
And I'm telling you
И я тебе говорю,
Oh!
О!
The boys are back (Hey)
Парни вернулись (Эй)
The boys are back
Парни вернулись,
The boys are back
Парни вернулись,
Gonna do it again
Чтобы сделать это снова.
Gonna wake up the neighborhood
Разбудим весь район,
The boys are back (Yeah)
Парни вернулись (Да)
The boys are back
Парни вернулись,
Climbin' up the walls
Взбираемся на стены.
Anytime we want,
Когда захотим,
The word is out the boys are back
Разнеслось повсюду: парни вернулись,
The boys are back
Парни вернулись,
Back to save the day
Чтобы спасти положение.
The boys are back
Парни вернулись,
Oh yeah
О да.
Keep comin' with the right
Продолжаем в том же духе,
Win the fight every single time
Побеждаем в каждом бою.
Undefeated here in our house, yeah
Непобедимы в своем доме, да.
We can nod, we can shine, anytime we like
Можем кивнуть, можем сиять, когда захотим,
And tonight were goin' all out
И сегодня мы отрываемся по полной.
This time, well show how
На этот раз мы покажем,
To be a superhero
Как быть супергероями.
Just like a showdown
Как в настоящем боевике,
Kick the pedal to the metal
Жмем на газ до упора.
We're the best, no doubt
Мы лучшие, без сомнений.
Turn it like we used to do
Давай зажжем как раньше.
This is our time
Это наше время,
And I'm telling you
И я тебе говорю,
Oh!
О!
The boys are back (Hey)
Парни вернулись (Эй)
The boys are back
Парни вернулись,
The boys are back
Парни вернулись,
Gonna do it again
Чтобы сделать это снова.
Gonna wake up the neighborhood
Разбудим весь район,
The boys are back (Yeah)
Парни вернулись (Да)
The boys are back
Парни вернулись,
Climbin' up the walls
Взбираемся на стены.
Anytime we want
Когда захотим,
The word is out the boys are back
Разнеслось повсюду: парни вернулись.
Here to change the world
Чтобы изменить мир,
To solve the mystery
Чтобы раскрыть тайну,
Fight the battle
Выиграть битву,
Save the girl! (No one)
Спасти девушку! (Никто)
No one can stop us now
Никто не может нас остановить.
We're the ones, that make the rules
Мы те, кто устанавливает правила.
Oh!
О!
The boys are back (Hey)
Парни вернулись (Эй)
The boys are back
Парни вернулись,
The boys are back
Парни вернулись,
Gonna do it again
Чтобы сделать это снова.
Gonna wake up the neighborhood
Разбудим весь район,
The boys are back (Yeah)
Парни вернулись (Да)
The boys are back
Парни вернулись,
Climbin' up the walls
Взбираемся на стены.
Anytime we want
Когда захотим,
No need to worry 'cause
Не нужно волноваться, ведь
The boys are back (Hey)
Парни вернулись (Эй)
The boys are back (Look out now)
Парни вернулись (Берегись)
The boys are back
Парни вернулись,
Gonna do it again,
Чтобы сделать это снова,
And we make it look good
И мы делаем это красиво.
The boys are back (Yeah)
Парни вернулись (Да)
The boys are back
Парни вернулись,
Tearin' down the walls
Ломая все стены.
Anytime we want
Когда захотим,
I'm sure that you know by now
Уверен, ты уже знаешь,
The boys are back
Что парни вернулись.





Writer(s): Matthew R.t. Gerrard, Robbie Nevil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.