The Cast of High School Musical - A Night To Remember - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cast of High School Musical - A Night To Remember




A Night To Remember
Ночь, которую стоит запомнить
Guess now it's official
Кажется, теперь это официально
Can't back out, can't back out, no
Пути назад нет, пути назад нет, нет
Getting ready for the night of nights
Готовимся к ночи ночей
The night of nights, alright
К ночи ночей, точно
Don't panic
Не паникуй
Panic
Паника!
Now do we have to dress up for the prom?
Нам обязательно наряжаться на выпускной?
Dude, I don't think we have the choice
Чувак, не думаю, что у нас есть выбор
Yeah it's the night of all nights
Да, это ночь всех ночей
Gotta look just right
Надо выглядеть просто идеально
Dressing to impress the boys
Наряжаемся, чтобы впечатлить парней
Do I want classic or vintage or plaid?
Что мне выбрать: классику, винтаж или клетку?
Where's the mirror?
Где зеркало?
I think this tux is too baggy
Мне кажется, этот смокинг слишком мешковатый
Too tight, it makes me look weird
Слишком тесный, в нем я выгляжу странно
Should I go movie star glamorous
Может, мне стать гламурной кинозвездой?
Sassy or sweet?
Дерзкой или милой?
Don't know, but no one better wear the same dress as me
Не знаю, но пусть только кто-нибудь попробует надеть такое же платье, как у меня!
It's the night of our nightmares
Это ночь наших кошмаров
It's the night of our dreams
Это ночь нашей мечты
It's too late to back out of it
Слишком поздно отступать
Hey, makeovers, massages
Эй, макияж, массаж
Don't know what a corsage is
Даже не знаю, что такое корсаж
Been waiting all our lives for this
Мы ждали этого всю свою жизнь
It's gonna be a night (can't wait)
Это будет ночь (не могу дождаться)
To remember (oh, man)
Которую стоит запомнить (о, да)
Come on now, big fun (alright)
Давай же, повеселимся (отлично)
It's gonna be the night (I guess)
Это будет ночь (наверное)
To last forever (lucky us)
Которая продлится вечно (нам повезло)
We'll never ever ever forget
Мы никогда, никогда, никогда не забудем
Gettin' ready, get, gettin' ready
Готовимся, готовимся
Gettin' ready, get, gettin' ready, go
Готовимся, готовимся, вперед
(Hey you been in there an hour man)
(Эй, ты там уже час торчишь)
So, what should I do with my hair?
Так, что мне делать с волосами?
Where's my shaver?
Где моя бритва?
Oh, I love it
О, мне нравится
I look like a waiter
Я выгляжу как официант
Should I fluff it?
Может, взъерошить?
It's get later already should be there
Уже поздно, пора бы быть там
Her mother opens the door, I'm shakin' inside
Ее мама открывает дверь, я весь дрожу
He's here, it's time, the hours arrived
Он здесь, пора, час настал
Don't know why her father's staring me down
Не знаю, почему ее отец так смотрит на меня
Where's my purse? Lip gloss?
Где моя сумочка? Блеск для губ?
Now I'm really freaking out
Теперь я действительно в панике
Then something changes my world
И тут что-то меняет мой мир
The most beautiful girl
Самая красивая девушка
Right in front of my eyes
Прямо передо мной
It's gonna be a night (oh yeah)
Это будет ночь да)
To remember (that's for sure)
Которую стоит запомнить (это точно)
Come on now, big fun (alright)
Давай же, повеселимся (отлично)
It's gonna be the night (yeah tonight)
Это будет ночь (да, сегодня)
To last forever (forever more)
Которая продлится вечно (навсегда)
We'll never ever ever forget
Мы никогда, никогда, никогда не забудем
Who's that girl? (She's so fine)
Кто эта девушка? (Она такая красивая)
Who's that guy? (I don't recognize)
Кто этот парень? его не узнаю)
Who's that girl? (She looks so good, yeah)
Кто эта девушка? (Она так хорошо выглядит, да)
Guess you'll never really notice, but you probably should
Наверное, ты никогда не замечаешь, но тебе стоило бы
Big fun, on the night of nights (alright)
Повеселимся в ночь ночей (хорошо)
The night of nights, tonight
В ночь ночей, сегодня
Let's dance
Давай потанцуем
On the night of nights
В ночь ночей
You know we're gonna do it right
Ты же знаешь, мы все сделаем правильно
It's gonna be a night to remember
Это будет ночь, которую стоит запомнить
It's gonna be the night to last forever
Это будет ночь, которая продлится вечно
It's gonna be a night to remember
Это будет ночь, которую стоит запомнить
It's gonna be the night to last forever (last forever)
Это будет ночь, которая продлится вечно (продлится вечно)
It's gonna be a night (you know it)
Это будет ночь (ты знаешь)
To remember (all time)
Которую стоит запомнить (навсегда)
Come on now, big fun (big fun)
Давай же, повеселимся (повеселимся)
It's gonna be the night (live it)
Это будет ночь (проживи ее)
To last forever (the rest of our lives)
Которая продлится вечно (до конца нашей жизни)
We'll never ever ever forget
Мы никогда, никогда, никогда не забудем
It's gonna be our night (oh yeah)
Это будет наша ночь да)
All together (Say it loud)
Все вместе (Скажем это громко)
Come on now, everyone (that's right)
Давай же, все вместе (точно)
It's gonna be a night (yeah tonight)
Это будет ночь (да, сегодня)
To remember (hear the crowd)
Которую стоит запомнить (слышишь толпу?)
And never ever ever, never ever ever, never ever, never ever ever forget
И никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не забудем





Writer(s): Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.