The Cast of High School Musical - High School Musical - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cast of High School Musical - High School Musical




Here we go
Вот и мы
Woo, come on
Ууу, ну же
Alright
Хорошо
Little louder now
Теперь немного громче
Hey (woo), yeah
Эй (ууу), да
Lookin' forward from center stage
Смотрю вперед с центральной сцены
To graduation day
К выпускному дню
Time to get the future started
Время начать строить будущее
What we leave, what we take with us
Что мы оставляем, что мы берем с собой
No matter what
Несмотря ни на что
It's something we're part of
Это то, частью чего мы являемся
We learned to fly
Мы научились летать
Together side by side (side by side)
Вместе бок о бок (бок о бок)
I just hope the rest of my life
Я просто надеюсь, что всю оставшуюся жизнь
Will feel as good as my
Будет чувствовать себя так же хорошо, как мой
High School Musical
Мюзикл средней школы
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это
It's the best part we've ever known
Это лучшая часть, которую мы когда-либо знали
Step into the future, but hold on to
Шагни в будущее, но держись за
High School Musical
Мюзикл средней школы
Let's celebrate where we come from
Давайте отпразднуем то, откуда мы пришли
The friends who've been there all along
Друзья, которые были рядом все это время
Just like, a High School, High School Musical
Прямо как в старшей школе, в школьном мюзикле
Improvisation without a script
Импровизация без сценария
No one's written it
Никто этого не писал
And now we have the chance to
И теперь у нас есть шанс
But someday we'll lookin' back
Но когда-нибудь мы оглянемся назад
Memories we'll have
Воспоминания, которые у нас будут
All the songs that we lived through
Все песни, которые мы пережили
The best of times
Лучшие времена
So why leave them behind? (Behind)
Так зачем же оставлять их позади? (Сзади)
Why can't the rest of my life
Почему я не могу всю оставшуюся жизнь
Be like my
Будь как мой
High School Musical (yeah)
Школьный мюзикл (да)
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это
It's the best part we've ever known
Это лучшая часть, которую мы когда-либо знали
Step into the future, but hold on to
Шагни в будущее, но держись за
High School Musical (woo)
Мюзикл средней школы (ву)
Let's celebrate where we come from (hey)
Давайте отпразднуем то, откуда мы пришли (эй)
The friends who've been there all along
Друзья, которые были рядом все это время
That's right (that's right)
Это верно (это верно)
Now we finally realize
Теперь мы, наконец, осознаем
Who we are, it's just took some time
Кто мы такие, просто на это ушло некоторое время
We had to live and learn to see the truth
Мы должны были жить и учиться видеть правду
Learn to see the truth
Научитесь видеть правду
That nothing's ever impossible
Что никогда не бывает ничего невозможного
Into the future we all free fall
В будущее мы все свободно падаем
But forever we'll always have high school
Но навсегда у нас всегда будет старшая школа
(High)
(Высокий)
Time to party, now celebrate (School)
Время веселиться, теперь празднуем (школа)
'Cause the world's one big stage (Musical)
Потому что мир - это одна большая сцена (мюзикл)
Any part you want can be yours
Любая часть, которую вы хотите, может быть вашей
Everybody sing, yeah
Все поют, да
(High)
(Высокий)
But the show is ever gonna close (School)
Но шоу когда-нибудь закроется (Школа)
It's what got us here we know (Musical)
Это то, что привело нас сюда, мы знаем (мюзикл)
High school lives on forever more
Старшая школа живет вечно.
High School, High School Musical
Средняя школа, Мюзикл средней школы
High School Musical (woo)
Мюзикл средней школы (ву)
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это
It's the best part we've ever known
Это лучшая часть, которую мы когда-либо знали
Step into the future (hey) but hold on to
Шагни в будущее (эй), но держись за
High School Musical (Musical)
Мюзикл средней школы (Мюзикл)
Let's celebrate where we come from (celebrate)
Давайте отпразднуем то, откуда мы пришли (отпразднуем)
The friends who've been there all along
Друзья, которые были рядом все это время
Oh, yeah
О, да
I wish that life could be like a
Я бы хотел, чтобы жизнь была похожа на
High School Musical
Мюзикл средней школы
Who says we have to let it go
Кто сказал, что мы должны отпустить это
It's the best part we've ever known
Это лучшая часть, которую мы когда-либо знали
Step into the future, but hold on to
Шагни в будущее, но держись за
High School Musical
Мюзикл средней школы
Let's celebrate where we come from (yeah, yeah, yeah)
Давайте отпразднуем то, откуда мы пришли (да, да, да)
All together, makes it better
Все вместе делает это лучше
Memories that last forever
Воспоминания, которые длятся вечно
I want the rest of my life to
Я хочу, чтобы остаток моей жизни был
Feel just like a
Чувствую себя просто как
High School Musical
Мюзикл средней школы





Writer(s): NEVIL ROBERT S, GERRARD MATTHEW R T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.