Paroles et traduction The Casualties - It's Coming Down on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Coming Down on You
На тебя всё валится
Ohh...
It′s
coming
down
on
you
Ох...
На
тебя
всё
валится,
дорогая.
Ohh...
Your
friends
are
gonna
help
you
through
Ох...
Твои
друзья
помогут
тебе
пройти
через
это.
You
lost
your
job,
you
got
no
hope
Ты
потеряла
работу,
у
тебя
нет
надежды,
Got
thoughts
of
swinging
from
a
rope
Думаешь
о
том,
чтобы
качнуться
на
веревке.
Your
love
left
you
alone
for
good
Твоя
любовь
оставила
тебя
одну
навсегда,
'Cause
nothing
is
going
like
it
should
Потому
что
ничего
не
идет
так,
как
должно.
SO...
so
where
you
going
when
you′re
stuck?
ТАК...
так
куда
ты
пойдешь,
когда
застряла?
YOU...
you
need
some
friends
to
pick
you
up?
ТЕБЕ...
тебе
нужны
друзья,
чтобы
тебя
поддержать?
SO...
so
where
you
going
when
you're
down?
ТАК...
так
куда
ты
пойдешь,
когда
ты
на
дне?
WE...
we're
gonna
lift
you
off
the
ground!
МЫ...
мы
поднимем
тебя
с
земли!
Ohh...
It′s
coming
down
on
you
Ох...
На
тебя
всё
валится,
дорогая.
Ohh...
Your
friends
are
gonna
help
you
through
Ох...
Твои
друзья
помогут
тебе
пройти
через
это.
You′ve
hit
the
bottom
now
you're
scared
Ты
достигла
дна,
теперь
ты
напугана,
Worried,
alone,
there′s
no
one
there
Встревожена,
одинока,
никого
рядом
нет.
Down
on
your
luck
and
in
a
rut
Не
везет,
и
ты
в
колее,
Look
on
your
friends
and
don't
give
up
Положись
на
своих
друзей
и
не
сдавайся.
SO...
so
where
you
going
when
you′re
stuck?
ТАК...
так
куда
ты
пойдешь,
когда
застряла?
YOU...
you
need
some
friends
to
pick
you
up?
ТЕБЕ...
тебе
нужны
друзья,
чтобы
тебя
поддержать?
SO...
so
where
you
going
when
you're
down?
ТАК...
так
куда
ты
пойдешь,
когда
ты
на
дне?
WE...
we′re
gonna
lift
you
off
the
ground!
МЫ...
мы
поднимем
тебя
с
земли!
Ohh...
It's
coming
down
on
you
Ох...
На
тебя
всё
валится,
дорогая.
Ohh...
Your
friends
are
gonna
help
you
through
Ох...
Твои
друзья
помогут
тебе
пройти
через
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Casualties
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.