Paroles et traduction The Casualties - Tomorrow Belongs to Us
What
do
you
think
your
country
needs
Как
вы
думаете,
что
нужно
вашей
стране?
When
she
calls
on
the
youth
of
today
Когда
она
призывает
сегодняшнюю
молодежь
It
means
she
wants
you
to
fight
for
her
Это
значит,
что
она
хочет,
чтобы
ты
сражался
за
нее.
A
reason
to
blow
us
away
Причина,
чтобы
уничтожить
нас.
You
may
think
we
are
the
important
ones
Ты
можешь
думать,
что
мы
самые
важные.
New
faces
to
run
this
place
Новые
лица,
чтобы
управлять
этим
местом.
Our
leaders
don't
think
we're
worth
too
much
Наши
лидеры
не
считают,
что
мы
чего-то
стоим.
The
fact
of
the
matter
is...
Дело
в
том,
что...
Tomorrow
belongs
to
us
Завтрашний
день
принадлежит
нам.
What
do
you
think
your
leaders
mean
Как
вы
думаете,
что
имеют
в
виду
ваши
лидеры?
Destroying
the
world
of
today
Разрушение
современного
мира
It
means
that
they
don't
really
give
a
damn
Это
значит,
что
им
на
самом
деле
наплевать.
All
they
care
about
is
their
greed
Все,
что
их
волнует,
- это
их
жадность.
Spending
money
on
bombs
and
guns
Трачу
деньги
на
бомбы
и
оружие.
More
than
on
the
human
race
Больше,
чем
на
человеческую
расу.
But
who
are
the
ones
that
will
have
to
pay
Но
кто
те,
кто
должен
заплатить?
Disease
and
starvation
they
create
Они
порождают
болезни
и
голод.
Tomorrow
belongs
to
us
Завтрашний
день
принадлежит
нам.
-Turn
on
the
tv
and
the
news
says
- Включаю
телевизор,
а
в
новостях
говорят
-America
is
doing
okay
-У
Америки
все
хорошо.
-Ok
for
the
doctors
and
lawyers
- Хорошо
для
врачей
и
адвокатов.
-City
officials
and
our
president
- Городские
власти
и
наш
президент
-Someone
forgot
to
take
a
survey
-Кто-то
забыл
сделать
опрос.
-Of
the
real
working
men
- О
настоящих
рабочих
людях
.
-The
ones
on
the
unemployment
line
-Те,
кто
на
грани
безработицы
-Getting
laid
off
in
every
state
-увольняются
в
каждом
штате.
Tomorrow
belongs
to
us
Завтрашний
день
принадлежит
нам.
What
do
you
think
they'll
leave
to
us
Как
ты
думаешь,
что
они
оставят
нам?
A
waste
land
of
death
and
decay
Пустошь
смерти
и
разложения.
It
seems
that
tomorrow
is
looking
gray
Кажется,
что
завтрашний
день
выглядит
серым.
No
future
for
the
youth
of
today
У
современной
молодежи
нет
будущего.
If
you
think
thy
give
a
damn
Если
ты
думаешь
что
тебе
наплевать
Better
wake
up
from
your
dream
Лучше
очнись
от
своего
сна.
They
leave
us
a
world
of
famine
Они
оставляют
нам
мир,
полный
голода.
The
fact
of
the
matter
is...
Дело
в
том,
что...
Tomorrow
belongs
to
us
Завтрашний
день
принадлежит
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casualty Jake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.