Paroles et traduction The Casualties - Tragedia del Amor
Tragedia del Amor
Love Tragedy
"Se
llevo
el
amor
de
nuestro
barrio
"She
took
the
love
from
our
neighborhood
Se
robo
todo
mi
corzaon
She
stole
my
whole
heart
Se
llevo
el
amor
de
nuestras
calles
She
took
the
love
from
our
streets
Se
la
robo
y
nunca
va
a
volver"
She
stole
her
and
she'll
never
come
back"
Te
mata!
It's
killing
you!
Te
robas
tu
mi
vida,
te
robas
mi
corazon
You
stole
my
life,
you
stole
my
heart
Te
fuiste
tu
con
otro,
te
fuiste
sin
pasion
You
went
off
with
someone
else,
you
left
without
passion
Te
fuiste
de
mi
barrio,
te
fuiste
de
mis
calles
You
left
my
neighborhood,
you
left
my
streets
No
tienes
corazon,
no
tienes
ni
pasion
You
have
no
heart,
no
passion
Largarte
de
mi,
no
regreses
aqui
Get
away
from
me,
don't
come
back
here
Largate
de
aqui,
y
a
mi
bala
Get
out
of
here,
and
to
my
bullet
Tragedia
del
punk
rock!
(te
mata)
Punk
rock
tragedy!
(it's
killing
you)
Tragedia
del
amor!(te
mata)
Love
tragedy!
(it's
killing
you)
Te
robas
mi
dinero,
yo
cantaba
para
vos
You
stole
my
money,
I
sang
for
you
Y
ahora
quieres
mas,
el
dinero
es
tu
amor
And
now
you
want
more,
money
is
your
love
Te
robas
tu
mi
vida
te
robas
mi
corazon
You
stole
my
life,
you
stole
my
heart
Te
fuiste
tu
con
otro
te
fuiste
sin
pasion
You
went
off
with
someone
else,
you
left
without
passion
Te
fuiste
de
mi
barrio,
te
fuiste
de
mis
calles
You
left
my
neighborhood,
you
left
my
streets
No
tienes
corazon,
no
tienes
ni
pasion
You
have
no
heart,
no
passion
Yo
iba
a
trabajar,
el
entraba
a
conquistar
I
went
to
work,
he
came
to
conquer
No
podia
darte
mas,
a
el
le
daba
el
papá
I
couldn't
give
you
more,
he
gave
you
the
money
Y
ahora
estas
cerrada,
no
te
veo
nunca
mas
And
now
you're
closed,
I'll
never
see
you
again
Mi
vida
aqui
sin
ti,
mejor
jamas
para
mi
My
life
here
without
you,
I'd
never
be
better
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Casualties
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.