Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Need You
Мы в тебе не нуждаемся
You
promise
me
a
future,
you
promise
me
hope
Ты
обещала
мне
будущее,
ты
обещала
мне
надежду,
You
came
with
open
arms,
I′ve
seen
it
before
Ты
пришла
с
распростертыми
объятиями,
я
видел
это
раньше.
Your
said
all
the
right
words,
trying
to
take
control
Ты
говорила
правильные
слова,
пытаясь
взять
контроль,
Now
you're
my
friend,
only
when
the
cash
flows
Теперь
ты
мой
друг,
только
когда
деньги
текут
рекой.
Our
Life,
Our
Minds
- we
don′t
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
Who'll
be
the
first
one
to
go
Кто
будет
первой,
кто
уйдет?
Our
Life,
Our
Minds
- we
don't
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
When
the
days
of
Punk
are
gone
Когда
дни
панка
пройдут.
You′re
a
businessman,
selling
the
music
that
i
love
Ты
— деловая
женщина,
продаешь
музыку,
которую
я
люблю,
But
I′m
using
you,
by
spreading
my
words
Но
я
использую
тебя,
распространяя
свои
слова.
I've
got
nothing
to
hide,
I′ll
say
it
to
your
face
Мне
нечего
скрывать,
я
скажу
это
тебе
в
лицо,
You
think
you
control
me,
you
got
it
wrong
Ты
думаешь,
что
управляешь
мной,
ты
ошибаешься.
Our
Life,
Our
Minds
- we
don't
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
Who′ll
be
the
first
one
to
go
Кто
будет
первой,
кто
уйдет?
Our
Life,
Our
Minds
- we
don't
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
When
the
days
of
Punk
are
gone
Когда
дни
панка
пройдут.
-I′ll
still
be
standing
here
when
you're
gone
-Я
всё
ещё
буду
стоять
здесь,
когда
ты
уйдешь.
-With
the
same
friends
from
long
time
ago
-С
теми
же
друзьями,
что
и
давным-давно.
-Only
a
blind
man
won't
see
through
you
-Только
слепой
не
увидит
тебя
насквозь.
-You
need
me
- I
Don′t
Need
You
-Ты
нуждаешься
во
мне
— я
в
тебе
не
нуждаюсь.
Our
Life,
Our
Minds
- we
don′t
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
Who'll
be
the
first
one
to
go
Кто
будет
первой,
кто
уйдет?
Our
Life,
Our
Minds
- we
don′t
need
you
Наша
жизнь,
наши
мысли
— мы
в
тебе
не
нуждаемся.
When
the
days
of
Punk
are
gone
Когда
дни
панка
пройдут.
You
promise
me
a
future,
you
promise
me
hope
Ты
обещала
мне
будущее,
ты
обещала
мне
надежду,
You
came
with
open
arms,
I've
seen
it
before
Ты
пришла
с
распростертыми
объятиями,
я
видел
это
раньше.
Your
said
all
the
right
words,
trying
to
take
control
Ты
говорила
правильные
слова,
пытаясь
взять
контроль,
Now
you′re
my
friend,
only
when
the
cash
flows
Теперь
ты
мой
друг,
только
когда
деньги
текут
рекой.
-I'll
still
be
standing
here
when
you′re
gone
-Я
всё
ещё
буду
стоять
здесь,
когда
ты
уйдешь.
-With
the
same
friends
from
long
time
ago
-С
теми
же
друзьями,
что
и
давным-давно.
-Only
a
blind
man
won't
see
through
you
-Только
слепой
не
увидит
тебя
насквозь.
-You
need
me
- I
Don't
Need
You
-Ты
нуждаешься
во
мне
— я
в
тебе
не
нуждаюсь.
...It′s
My
Life,
You
Don′t
Control
...Это
моя
жизнь,
ты
её
не
контролируешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daby Toure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.