The Cat Empire - Great Beauty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat Empire - Great Beauty




Something like a dream
Что-то вроде сна.
Something like a haze
Что-то вроде тумана.
Trips my memory
Отключает мою память
And hits me like a wave
И обрушивается на меня, как волна.
Something like a hymn
Что-то вроде гимна.
Something like a wail
Что-то вроде вопля.
Sings into a scream
Поет, переходя в крик.
And calls me out again
И снова зовет меня.
I don't wanna call it by name, I know
Я не хочу называть это по имени, я знаю
I just want to feel it like a jelly-roll
Я просто хочу почувствовать это, как желе.
I don't wanna ache
Я не хочу страдать.
Like some old mistake
Как какая-то старая ошибка.
I just want to let it flow-ayoh-ayoh-ayoh
Я просто хочу позволить этому течь-ай-ай-ай-ай
I'm walkin' shadows
Я хожу по теням.
Until the great beauty
До великой красоты
Until the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
До великой красоты-ай-яй-яй-яй-яй-яй!
It pulls me like a drug
Это тянет меня, как наркотик.
It sweeps me like a craze
Это охватывает меня, как безумие.
It draws me like a ninja in an anime
Он рисует меня, как ниндзя в аниме.
And I just wanna rave like mad until I'm sane
И я просто хочу бредить как сумасшедший, пока не сойду с ума.
Like mad until I'm sa-e-ay-e-ay-e-ane
Я схожу с ума, пока не стану СА-е-Ай-е-Ай-е-Ане.
I'm walkin' shadows
Я хожу по теням.
Into the great beauty
В Великую красоту
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй
Into the beauty
В красоту ...
Lnto the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
Lnto Великая красота-ай-яй-яй-яй-яй-яй
I just wanna speak
Я просто хочу поговорить.
A language that's so wild
Такой дикий язык.
A language that's so wild
Такой дикий язык.
I forget who I am
Я забыл, кто я такой.
I just want to scream
Я просто хочу кричать.
A note that sings so free
Нота, которая поет так свободно.
A note that sings so free
Нота, которая поет так свободно.
I don't need to understand
Мне не нужно понимать.
I just wanna speak
Я просто хочу поговорить.
A language that's so wild
Такой дикий язык.
A language that's so wild
Такой дикий язык.
I remember this again
Я снова вспоминаю это.
I'm walkin' shadows
Я хожу по теням.
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй!
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй!
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй!
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй!
The night is on the run
Ночь в бегах.
The black fins in the bay
Черные плавники в заливе.
The lunatic's got loose
Лунатик вырвался на свободу.
The lies are all ablaze
Вся ложь пылает.
The cobra kissed the mongoose
Кобра поцеловала мангуста.
The shackled, they got free
Закованные в кандалы, они освободились.
And I will walk through shadows
И я пройду сквозь тени.
Yeah, I will walk through shadows
Да, я пройду сквозь тени.
And I will walk through shadows
И я пройду сквозь тени.
Hey, I will walk through shadows
Эй, я пройду сквозь тени.
Into the great beauty
В Великую красоту
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй
Into the great beauty
В Великую красоту
Into the great beaut-ay-ee-ay-ee-a-a-ay
В Великую красоту-ай-яй-яй-яй-яй-яй





Writer(s): Felix Riebl 95%, Harry Angus 5%


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.