The Cat Empire - How to Explain (Live at Stage 88) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat Empire - How to Explain (Live at Stage 88)




When a room becomes an altar
Когда комната становится алтарем
And what beast that must exist
И что за зверь, который должен существовать
It flies with music from our lips
Он летит с музыкой из наших уст
And steals a kiss and blows it
И крадет поцелуй, и посылает его.
Out into the mist
Выйти в туман
Where castles stand on cliffs
Где замки стоят на скалах
And cobbled streets they wind and drift
И мощеные улицы петляют и дрейфуют
And moods are made and set but shift
И настроения создаются и устанавливаются, но меняются.
This place where skies are low
Это место, где небо низкое
And birds are big
И птицы большие
We went to sleep in day
Мы пошли спать днем
And woke again the same day
И снова проснулся в тот же день
We have learned to cheat the time
Мы научились обманывать время
And find the hours
И найди часы
That the clocks cannot define
То, что часы не могут определить
As I looked up from that stage
Когда я поднял глаза с этой сцены
I felt the thing that had been made
Я почувствовал то, что было сделано
And how it raged
И как это бушевало
And how it raged
И как это бушевало
How to explain?
Как объяснить?
Something makes me howl
Что-то заставляет меня выть
And shiver to the core
И дрожать до глубины души
Ah outside if it was raining
Ах, если бы на улице шел дождь
Then inside there'd be a storm
Тогда внутри будет буря
We've got a pair of hands for climbing
У нас есть пара рук для лазания
And a pair of knees to spring
И пара коленей для пружины
And a pair of balls for strength
И пара мячей для силы
And a pair of lungs to sing
И пара легких, чтобы петь
And these simple chords
И эти простые аккорды
That say: music is the language of us all
Я говорю, что музыка - это язык каждого из нас
To write these songs is to be written
Написать эти песни значит быть написанными
Ah the chorus always knows
Ах, хор всегда знает
What is in store
Что в магазине
And what is more the thing that sings us
Более того, то, что поет нам
Is the thing that makes us roar
Это то, что заставляет нас реветь
I felt that beast kiss
Я почувствовал этот звериный поцелуй
On my neck
На моей шее
We clapped our hands
Мы хлопали в ладоши
And heard them spread
И услышал, как они распространились
There was a trumpet and a call
Была труба и звонок
A pack of Spaniards screamed for more
Стая испанцев кричала, требуя еще
Music is the language of us all
Музыка это язык каждого из нас
Music is the language of us all
Музыка это язык каждого из нас
Music is the language of us all
Музыка это язык каждого из нас
Music is the language of us all
Музыка это язык каждого из нас
I find it hard to speak emotional
Мне трудно говорить эмоционально
Cos these things are the things that
Потому что эти вещи - это то, что
Can't be said
Нельзя сказать
And when it's struck it strikes
И когда он ударил, он ударил
The memory from our heads
Память из наших голов
Once I wrote to plays
Я однажды написал, чтобы сыграть
To be immortal for a night
Быть бессмертным на одну ночь
And despite the unknown hours
И несмотря на неизвестные часы
Something happens
Что-то происходит
When the light turns out the lights
Когда свет гаснет, огни
Then we fade and yawn
Затем мы исчезаем и зеваем
To music that's the language of us all
Музыка - это язык каждого из нас (всех).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.