Paroles et traduction The Cat Empire - In My Pocket (Live at Shepherd's Bush Empire)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Pocket (Live at Shepherd's Bush Empire)
В моем кармане (Live at Shepherd's Bush Empire)
I've
got
a
key
У
меня
есть
ключ,
And
a
piece
of
paper
in
my
pocket
deep
И
клочок
бумаги
глубоко
в
кармане,
In
my
pocket
piece
of
paper
and
a
key
В
кармане
клочок
бумаги
и
ключ,
As
I
wander
through
the
street
Пока
я
брожу
по
улице.
War
is
there
a
war
Война,
там
война,
Or
is
there
isn't
a
war
anymore?
Или
войны
больше
нет?
Somebody
told
me
that
nothing
is
for
sure
Кто-то
сказал
мне,
что
ни
в
чём
нельзя
быть
уверенным.
Can
you
hear
the
ocean
roar
Слышишь
ли
ты
рев
океана?
On
each
street
is
a
tree
На
каждой
улице
есть
дерево,
In
the
distance
the
desert
sleeps
Вдали
спит
пустыня.
Sometimes
a
sigh
is
a
song
Иногда
вздох
— это
песня,
And
a
breath
is
a
melody
А
дыхание
— мелодия.
Oceans
rise
and
oceans
fall
Океаны
поднимаются
и
океаны
падают,
So
just
what
does
tomorrow
mean?
Так
что
же
значит
завтра?
I
give
smile
a
give
a
song
Я
дарю
улыбку,
дарю
песню
For
one
moment's
eternity
За
мгновение
вечности.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Oh
but
it's
some
mob
О,
но
это
какая-то
компания,
Some
mob
that
brought
me
here
I
know
it
is
my
job
Какая-то
компания
привела
меня
сюда,
я
знаю,
это
моя
работа
—
To
seek
my
fortune
Nanna
thank
you
for
this
mob
Искать
свою
удачу.
Бабушка,
спасибо
за
эту
компанию,
Remember
you
now
you
are
gone
Помню
тебя
теперь,
когда
ты
ушла.
If
I
went
away
Если
бы
я
уехал,
Tropical
island
somewhere
sunny
every
day
Тропический
остров,
где-нибудь
солнечно
каждый
день,
But
everyone
I
ever
cared
about
remained
Но
все,
о
ком
я
когда-либо
заботился,
остались,
Would
I
tan
or
would
I
fade?
Загорел
бы
я
или
поблек?
So
every
morning
he
wake
Так
каждое
утро
он
просыпается,
Spend
his
day
at
the
daybreak
Проводит
свой
день
на
рассвете,
And
every
spoonful
he
take
И
каждая
ложка,
которую
он
берёт,
Be
of
something
his
own
make
Будет
из
того,
что
он
сам
сделал.
Mountains
rise
and
mountains
fall
Горы
поднимаются
и
горы
падают,
So
just
what
does
forever
mean?
Так
что
же
значит
вечность?
I
give
a
smile
I
give
a
song
Я
дарю
улыбку,
я
дарю
песню
For
one
moment's
eternity
За
мгновение
вечности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.