The Cat Empire - Oh Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat Empire - Oh Mercy




Oh Mercy
О, Милость
Red lips say "Come in"
Алые губы шепчут: "Войди,"
Beneath eyes like comets
Под глазами - кометы,
In the wet street whispers
В шепоте мокрой улицы
I hear snake tongue sonnets
Слышу я сонеты змеиного языка.
Say no matter what, no matter what is
Говорят, неважно, что, неважно, что будет,
Say no matter what, no matter what is
Говорят, неважно, что, неважно, что будет
At the moment you step in
В тот момент, как ты войдешь,
You're gonna forget all you is
Ты забудешь все, что ты есть.
I don't know where it leads
Я не знаю, куда это ведет,
And I don't know where it goes
И я не знаю, куда это приведет.
Will you walk into the wild?
Войдешь ли ты в эту чащу?
Or am I going this alone?
Или я пойду один?
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control, spinning outta control
Все вышло из-под контроля, закружилось и несет,
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control
Все вышло из-под контроля.
Ooh, but I'm coming to meet you
О, но я иду навстречу к тебе.
Its beauty shudders
Ее красота пронзает,
It splits cracks in every screen
Она разбивает трещины на каждом экране,
That guarder of the tapes of all forgotten dreams
Хранителе пленок всех забытых снов.
And no matter what, no matter they say
И неважно, что, неважно, что говорят,
And no matter what, no matter they do
И неважно, что, неважно, что делают,
At the moment you look in
В тот момент, как ты посмотришь,
You're gonna forget all you knew
Ты забудешь все, что ты знал.
I don't know where it leads
Я не знаю, куда это ведет,
And I don't know where it goes
И я не знаю, куда это приведет.
Will you walk into the wild
Войдешь ли ты в эту чащу?
Or am I going this alone?
Или я пойду один?
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control, spinning outta control
Все вышло из-под контроля, закружилось и несет,
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control
Все вышло из-под контроля.
Ooh, but I'm coming to meet you
О, но я иду навстречу к тебе.
All the shakers, all the quickers
Все трясущиеся, все быстрые,
All the hiders, all the seekers
Все прячущиеся, все ищущие,
Ooh, I'm coming to meet you
О, я иду навстречу к тебе.
All the boldest and all the meekest
Все смелые и все кроткие,
All the shyest and all the freakiest
Все застенчивые и все странные,
Ooh, I'm coming to meet you
О, я иду навстречу к тебе.
(Comin' to meet you, comin' to meet you, comin' to meet you...)
(Иду навстречу к тебе, иду навстречу к тебе, иду навстречу к тебе...)
The night is right here
Ночь здесь,
The night is all around
Ночь повсюду,
The love disappeared
Любовь исчезла,
We're gonna find it somehow
Мы найдем ее как-нибудь.
We're gonna find it somehow
Мы найдем ее как-нибудь.
And I don't know where it leads
Я не знаю, куда это ведет,
And I don't know where it goes
И я не знаю, куда это приведет.
Will you walk into the wild?
Войдешь ли ты в эту чащу?
Or am I going this alone?
Или я пойду один?
And I don't know where it leads
Я не знаю, куда это ведет,
I don't know where it goes
Я не знаю, куда это приведет.
When walkin' to the wild, c'mon
Когда идешь в чащу, пойдем.
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control, spinning outta control
Все вышло из-под контроля, закружилось и несет,
Ooh-ooh (ooh-ooh), ah-ah (ah-ah), yeah yeah (yeah yeah), oh mercy
О-о-о (о-о-о), а-а-а (а-а-а), да-да (да-да), о, милость!
It's outta control
Все вышло из-под контроля.
Ooh, but I'm coming to meet you
О, но я иду навстречу к тебе.
All the shakers, all the quickers
Все трясущиеся, все быстрые,
All the hiders, all the seekers
Все прячущиеся, все ищущие,
Ooh, I'm coming to meet you
О, я иду навстречу к тебе.
All the boldest and all the meekest
Все смелые и все кроткие,
All the shyest and all the freakiest
Все застенчивые и все странные,
Ooh, I'm coming to meet you
О, я иду навстречу к тебе.





Writer(s): Felix Riebl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.