The Cat Empire - Still Young (Live at Ancienne Belgique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat Empire - Still Young (Live at Ancienne Belgique)




Still Young (Live at Ancienne Belgique)
Все еще молод (Live at Ancienne Belgique)
The first I saw you standing there
Впервые я увидел тебя стоящей там,
Eyes so wide beneath your hair
Глаза такие широкие из-под твоих волос.
Cold warm blacker than the sun
Холодный теплый чернее солнца,
Shock your head like stronger strong
Встряхни головой, словно сильная из сильных.
Stood like soldiers in the line
Стояли как солдаты в строю,
Heard the bells of midnight train
Слышали колокола полуночного поезда.
We turn great walls to fields of green
Мы превращаем огромные стены в зеленые поля,
The only faith that we could scream
Единственная вера, которую мы могли выкрикнуть.
It's while you're still young
Пока ты еще молода,
Find your heart and find your soul
Найди свое сердце и найди свою душу.
Now where have you gone?
Куда же ты пропала?
No matter where you're going
Неважно, куда ты идешь
And no matter where you've been
И неважно, где ты была,
You never need anybody else's call now
Тебе никогда не понадобится чей-либо еще зов.
I never met no one like you, never met no one like you
Я никогда не встречал никого подобного тебе, никогда не встречал никого подобного тебе,
Never met no one like you, don't bring me down
Никогда не встречал никого подобного тебе, не огорчай меня.
There's a dream that haunts my mind
Есть мечта, которая преследует мой разум,
Of wild black horses having fun
О диких черных лошадях, веселящихся на свободе.
The kind of free I've never been
Таким свободным я никогда не был,
The kind of beast I've never seen
Такого зверя я никогда не видел.
Why do all things end in pain?
Почему все заканчивается болью?
I called the ghosts and asked their names
Я позвал призраков и спросил их имена.
Is that love you're running from?
Это любовь, от которой ты бежишь?
If you lead, then I will come
Если ты поведешь, я последую за тобой.
And while you're still young
И пока ты еще молода,
Find your heart and find your soul
Найди свое сердце и найди свою душу.
Now where have you go?
Куда же ты пропала?
No matter where you're going and
Неважно, куда ты идешь и
No matter where you've been
Неважно, где ты была,
You never need anybody else's call now
Тебе никогда не понадобится чей-либо еще зов.
I never met no one like you, never met no one like you
Я никогда не встречал никого подобного тебе, никогда не встречал никого подобного тебе,
Never met no one like you, don't bring me down
Никогда не встречал никого подобного тебе, не огорчай меня.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Basta de cuentos
Хватит сказок,
Es tiempo de lo nuestro
Время для нашего.
Tengo tu alma
У меня твоя душа
Bien metida dentro
Надежно спрятана внутри.
Basta de cuentos
Хватит сказок,
Es tiempo de lo nuestro
Время для нашего.
Tengo tu alma
У меня твоя душа
Bien metida dentro
Надежно спрятана внутри.
And while you're still young
И пока ты еще молода,
Find your heart and find your soul
Найди свое сердце и найди свою душу.
And while you're still young
И пока ты еще молода,
Find your heart and find your soul
Найди свое сердце и найди свою душу.
And while you're still young
И пока ты еще молода,
Find your heart and find your soul
Найди свое сердце и найди свою душу.
Now where have you go?
Куда же ты пропала?
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
No matter where you're going
Неважно, куда ты идешь
And no matter where you've been
И неважно, где ты была,
You never need anybody else's call now
Тебе никогда не понадобится чей-либо еще зов.
I never met no one like you, never met no one like you
Я никогда не встречал никого подобного тебе, никогда не встречал никого подобного тебе,
Never met no one like you, don't bring me down
Никогда не встречал никого подобного тебе, не огорчай меня.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о





Writer(s): Felix Riebl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.