The Cat Empire - The Wine Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat Empire - The Wine Song




The Wine Song
Винная песня
Song and melodies change and change
Песни и мелодии меняются, меняются
And sway
И кружатся,
But they still stay the same
Но всё же остаются прежними.
The songs that we sung when the dark days come
Песни, что мы пели, когда приходили тёмные дни,
Are the songs that we sung when we chased them away
Это те же песни, что мы пели, прогоняя их прочь.
If I ever found a pot of gold
Если бы я когда-нибудь нашёл горшок с золотом,
I'd buy bottles untold of the nectar of the vines
Я бы купил несметное количество бутылок нектара виноградной лозы.
I'm going to die with a twinkle in my eye
Я умру с блеском в глазах,
'Cause I sung songs spun stories loved laughed and drank wine
Ведь я пел песни, рассказывал истории, любил, смеялся и пил вино.
Tomorrow is another day
Завтра будет новый день,
The cats are out to play, to play
Коты вышли поиграть, поиграть.
That old rusty spaceship wants to sail
Тот старый ржавый космический корабль хочет отправиться в плавание
Into the milky way again
По млечному пути снова,
On a river of red red wine
По реке красного, красного вина.
Run...
Беги...
(Let's have some)
(Давай немного)
Fun...
Повеселимся...
(We'll)
(Мы)
Drink...
Выпьем...
(A toast to the)
(Поднимем тост за)
Sun...
Солнце...
In summer the bushfires rage and rage
Летом лесные пожары бушуют и бушуют,
And rage
И бушуют
On such beautiful days
В такие прекрасные дни.
And we fight them with water that runs through the cracks
И мы боремся с ними водой, которая просачивается сквозь трещины,
Water we're desperately trying to save
Водой, которую мы отчаянно пытаемся сохранить.
So I'll just live on wine and water my vines
Так что я буду просто жить на вине и поливать свои виноградники,
And sleep on the wind with the fires right behind
И спать на ветру, пока позади бушуют пожары,
And sing on the beaches and dance through the night
И петь на пляжах, и танцевать всю ночь напролёт.
Oh we'll cry 'pass the wine, pass the wine, pass the wine'
О, мы будем кричать: "Передай вино, передай вино, передай вино!"
Run...
Беги...
(Let's have some)
(Давай немного)
Fun...
Повеселимся...
(We'll)
(Мы)
Drink...
Выпьем...
(A toast to the)
(Поднимем тост за)
Sun...
Солнце...
Oh what a beautiful day today!
О, какой прекрасный день сегодня!
Today's a day to celebrate
Сегодня день для праздника.
Grab your bucket, grab your spade
Хватай своё ведро, хватай свою лопату,
We're heading down to Half Moon Bay
Мы направляемся в бухту Полумесяца.
I saw a plane go into a cloud
Я видел, как самолёт влетел в облако.
I'm drunk I'm happy I'm singing and loud
Я пьян, я счастлив, я пою и громко кричу.
Two o'clock in the arvo, but hey that's allowed...
Два часа дня, но эй, это разрешено...
I'm having a good time and of that I am proud
Я хорошо провожу время, и этим я горжусь.





Writer(s): Henry James Angus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.