Paroles et traduction The Cat Empire - Til the Ocean Takes Us All (Live at Woodford Folk Festival)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til the Ocean Takes Us All (Live at Woodford Folk Festival)
Пока океан не поглотит нас всех (Живое выступление на Woodford Folk Festival)
I
love
you
like
oil
Я
люблю
тебя,
как
нефть,
Coming
down
hard
Что
льется
вниз
потоком,
Need
you
so
fast
Мне
нужна
ты
так
быстро,
Need
you
so
right
away
Мне
нужна
ты
сию
же
секунду,
Like
a
road
train
Как
автопоезд,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
Let's
burn
it
all
away
Давай
сожжем
всё
дотла.
But
I
love
you
like
water
Но
я
люблю
тебя,
как
воду,
You
give
me
order
Ты
даришь
мне
покой,
It's
getting
hotter
Становится
жарче,
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
That
like
a
spring
rain
Что,
как
весенний
дождь,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
But
nothing
last
forever
after
all
...
Но
ничто
не
вечно,
в
конце
концов...
I'll
love
you
til
the
ocean
takes
us
all
Я
буду
любить
тебя,
пока
океан
не
поглотит
нас
всех.
This
is
the
story
of
two
lovers
like
twins
Это
история
двух
влюбленных,
словно
близнецов,
They
would
do
lovers
things
blame
original
sin
Они
творили
дела
любовные,
виня
первородный
грех.
Look
into
their
eyes
only
for
the
meaning
of
the
hour
Смотрели
друг
другу
в
глаза,
лишь
улавливая
смысл
мгновения,
As
if
there
only
everything
existed
in
their
power,
yet
Как
будто
только
в
их
власти
существовало
всё
сущее,
и
всё
же
Lo
and
behold
they
drifted
of
a
stream
humming
Вот
так
вот,
они
дрейфовали
по
течению,
напевая,
How
does
it
go?
Oh
'Life
is
but
a
dream'
Как
там
поется?
Ах
да,
"Жизнь
- всего
лишь
сон".
Well
the
steam
became
a
river
and
the
river
start
to
tow
Что
ж,
ручей
превратился
в
реку,
и
река
начала
увлекать
их,
They,
they
didn't
notice
at
all
Они,
они
совсем
не
заметили
этого.
I
love
you
like
oil
Я
люблю
тебя,
как
нефть,
Coming
down
hard
Что
льется
вниз
потоком,
Need
you
so
fast
Мне
нужна
ты
так
быстро,
Need
you
so
right
away
Мне
нужна
ты
сию
же
секунду,
Like
a
road
train
Как
автопоезд,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
But
nothing
last
forever
after
all
...
Но
ничто
не
вечно,
в
конце
концов...
I'll
love
you
til
the
ocean
takes
us
all
Я
буду
любить
тебя,
пока
океан
не
поглотит
нас
всех.
And
on
this
black
day
the
people
shouted
from
the
shore
И
в
этот
черный
день
люди
кричали
с
берега,
Screaming,
'Stop
gazing
and
swim
to
save
us
all!'
Вопя:
"Перестаньте
смотреть
и
плывите,
чтобы
спасти
нас
всех!"
But
the
twins
they
didn't
hear
at
all
they
whispered
nothings
Но
близнецы
ничего
не
слышали,
они
шептали
ни
о
чем
Down
the
waterfall
Падая
с
водопада.
And
for
what?
Why
did
love
become
this
void?
И
ради
чего?
Почему
любовь
стала
этой
пустотой?
When
the
ones
we
love
are
the
one
we
would
destroy
Когда
те,
кого
мы
любим,
- те,
кого
мы
готовы
уничтожить.
Have
you
heard
about
the
phrase
says
'Ignorance
is
bliss'?
Слышали
ли
вы
фразу
"Неведение
- блаженство"?
Well,
what
bliss
could
lead
to
this.
Что
ж,
какое
блаженство
могло
привести
к
этому?
When
I
need
you
like
water
Когда
мне
нужна
ты,
как
вода,
You
give
me
order
Ты
даришь
мне
покой,
It's
getting
hotter
Становится
жарче,
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
That
like
a
spring
rain
Что,
как
весенний
дождь,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
But
nothing
last
forever
after
all
...
Но
ничто
не
вечно,
в
конце
концов...
I'll
love
you
til
the
ocean
takes
us
all
Я
буду
любить
тебя,
пока
океан
не
поглотит
нас
всех.
I
love
you
like
oil
Я
люблю
тебя,
как
нефть,
Coming
down
hard
Что
льется
вниз
потоком,
Need
you
so
fast
Мне
нужна
ты
так
быстро,
Need
you
so
right
away
Мне
нужна
ты
сию
же
секунду,
Like
a
road
train
Как
автопоезд,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
Let's
burn
it
all
away
Давай
сожжем
всё
дотла.
But
I
love
you
like
water
Но
я
люблю
тебя,
как
воду,
You
give
me
order
Ты
даришь
мне
покой,
It's
getting
hotter
Становится
жарче,
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
That
like
a
spring
rain
Что,
как
весенний
дождь,
I
need
you
babe
Ты
мне
нужна,
малышка,
But
nothing
last
forever
after
all
...
Но
ничто
не
вечно,
в
конце
концов...
I'll
love
you
til
the
ocean
takes
us
all
Я
буду
любить
тебя,
пока
океан
не
поглотит
нас
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.