The Cat - Tongue Tied (Kateoke Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cat - Tongue Tied (Kateoke Mix)




Tongue Tied (Kateoke Mix)
Язык прилип (Караоке-микс)
When I saw you for the first time (first time)
Когда я увидел тебя в первый раз первый раз)
My knees began to quiver (quiver)
Мои колени задрожали (задрожали)
And I got a funny feeling (feeling)
И я почувствовал странное ощущение (ощущение)
In my kidneys and my liver (digestive system baby)
В моих почках и печени (пищеварительная система, детка)
My hands they started shakin' (shakin')
Мои руки начали трястись (трястись)
My heart began a-thumpin' (boom, boom, boom)
Мое сердце забилось (бум, бум, бум)
My breakfast left my body (huey, huey, huey)
Мой завтрак покинул мое тело (упс, упс, упс)
Now darling tell me something
Теперь, дорогая, скажи мне кое-что
Why do you make me tongue tied (tongue tied)
Почему ты делаешь меня косноязычным (косноязычным)
Tongue tied
Косноязычным
Whenever you are near me? (near me)
Всякий раз, когда ты рядом со мной? (рядом со мной)
Tied tongue (tied tongue)
Язык комом (язык комом)
Tied tongue (tied tongue)
Язык комом (язык комом)
Whenever you're in town
Всякий раз, когда ты в городе
You make me feel a clown, girl
Ты заставляешь меня чувствовать себя клоуном, девочка
Yes, you make me tongue-tongue (tied-tied)
Да, ты делаешь меня косно-косно (язычным-язычным)
Tongue tied
Косноязычным
Why can't I tell you clearly? (clearly)
Почему я не могу сказать тебе ясно? (ясно)
Tied-tied, tongue-tongue (tongue tied, tongue tied)
Язы-зык ко-комом (язык комом, язык комом)
Whenever you're around
Всякий раз, когда ты рядом
I saw you 'cross the dance floor (dancin')
Я увидел тебя на танцполе (танцуешь)
I thought of birds and bees (reproductive system baby)
Я думал о птичках и пчелках (репродуктивная система, детка)
But when I tried to speak to ya (talk, talk)
Но когда я попытался заговорить с тобой (говорить, говорить)
My tongue unravelled to my knees (flippety-flippety-flop)
Мой язык развязался до колен (хлоп-хлоп-хлоп)
I tried to say "I love you" (love you)
Я пытался сказать «Я люблю тебя» (люблю тебя)
But it came out kind of wrong, girl (wrong girl)
Но это прозвучало как-то неправильно, девочка (неправильно, девочка)
It sounded like "Nunubididoo" (tongue tied)
Это звучало как «Нунубидиду» (язык комом)
Nuh-mur-nuh-murh-ni-nong-nurl
Ну-мур-ну-мурх-ни-нонг-нурл
That's 'cause you make me tongue tied (tongue tied)
Потому что ты делаешь меня косноязычным (косноязычным)
Tongue tied
Косноязычным
Whenever you are near me (near me)
Всякий раз, когда ты рядом со мной (рядом со мной)
I'm nurmy-murmy (nurmy-murmy)
Я нурми-мурми (нурми-мурми)
Murmy-nurmy (nurmy-murmy)
Мурми-нурми (нурми-мурми)
Whenever you're in town (in town)
Всякий раз, когда ты в городе городе)
My trousers they go brown, girl
Мои штаны становятся коричневыми, девочка
Yes, you make me nongy-nangy (nangy-nongy)
Да, ты делаешь меня ньонги-нанги (нанги-ньонги)
Tongue tied
Косноязычным
Why can't I tell you clearly? (clearly)
Почему я не могу сказать тебе ясно? (ясно)
Be-dobby-durgle dobby-durgle
Бе-добби-дургл добби-дургл
(Tongue tied tongue tied)
(Язык комом, язык комом)
Whenever you're around
Всякий раз, когда ты рядом
Oh, I'm beggin' on my knees
О, я умоляю тебя на коленях
Sweet, sweet darling, listen please
Милая, милая дорогая, послушай, пожалуйста
Understand me when I say
Пойми меня, когда я говорю
Gedurble-diggle-doggle-niggle-foggle-nibble-nay
Гедурбл-диггл-доггл-ниггл-фоггл-ниббл-нэй
I'm trying to say I'm tongue tied (tongue tied)
Я пытаюсь сказать, что у меня язык комом (язык комом)
Tongue tied
Язык комом
Whenever you are near me (really)
Всякий раз, когда ты рядом со мной (правда)
I'm nurmy-murmy (nurmy-murmy)
Я нурми-мурми (нурми-мурми)
Murmy-nurmy (murmy-nurmy)
Мурми-нурми (мурми-нурми)
Whenever you're in town (in town)
Всякий раз, когда ты в городе городе)
I drool so much I drown, girl
Я так пускаю слюни, что тону, девочка
Yes, you make me nongy-nangy (nangy-nongy)
Да, ты делаешь меня ньонги-нанги (нанги-ньонги)
Ningy-nongy
Нинги-ноньги
Why can't I tell you clearly (clearly)
Почему я не могу сказать тебе ясно (ясно)
Ge-dobby-durgle (dobby-durgle)
Ге-добби-дургл (добби-дургл)
Durgle-dobby (durgle-dobby)
Дургл-добби (дургл-добби)
Whenever you're around (around)
Всякий раз, когда ты рядом (рядом)
Whenever you're around, girl
Всякий раз, когда ты рядом, девочка





Writer(s): Douglas Rodger Naylor, Robert Grant, Howard Lindsay Goodall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.