The Chain Gang of 1974 - Ordinary Fools, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chain Gang of 1974 - Ordinary Fools, Pt. 2




Nothing here to see, I'm fucking starving
Здесь не на что смотреть, я чертовски голоден.
Picking up the bones of what's been taken
Собираю кости того, что было взято.
I seem to look at the clouds when I'm on my own
Кажется, я смотрю на облака, когда я один.
I'm screaming down at my knees from all the crawling
Я кричу, падая на колени от всего этого ползания.
You think I'm cool but man I'm so confused 'bout
Ты думаешь что я крут но чувак я так запутался насчет этого
All the teardrop flowers on your bed
Все цветы-слезинки на твоей кровати.
I'm just a fool for you in the morning
Утром я просто дурочка для тебя.
When the sun comes up, still a fool for you
Когда взойдет солнце, я все еще буду дураком для тебя.
In the evening, when the love gets dark
Вечером, когда любовь темнеет.
Still a fool for you, for you
Все еще дурак для тебя, для тебя.
Nothing here but me, my face forgotten
Здесь нет ничего, кроме меня, мое лицо забыто.
Changing what you mean, what are you fixing
Меняя то, что вы имеете в виду, что вы исправляете
It makes me turn in the middle of the night
Это заставляет меня поворачиваться посреди ночи.
'Cause I'm just a fool for you, in the morning
Потому что утром я просто дурочка для тебя.
When the sun comes up, still a fool for you
Когда взойдет солнце, я все еще буду дураком для тебя.
In the evening, when the love gets dark
Вечером, когда любовь темнеет.
Still a fool for you, for you
Все еще дурак для тебя, для тебя.
Nothing here but me
Здесь нет ничего, кроме меня.
Nothing here but me
Здесь нет ничего, кроме меня.
Nothing here but me
Здесь нет ничего, кроме меня.
Nothing here but me
Здесь нет ничего, кроме меня.
'Cause I'm just a fool for you, in the morning
Потому что утром я просто дурочка для тебя.
When the sun comes up, still a fool for you
Когда взойдет солнце, я все еще буду дураком для тебя.
In the evening, when the love gets dark
Вечером, когда любовь темнеет.
Still a fool for you, for you
Все еще дурак для тебя, для тебя.





Writer(s): John Glenn Kunkel, Kamtin Mohager


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.