Paroles et traduction The Chainsmokers & Emily Warren - Side Effects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Effects
Побочные эффекты
It′s
4 A.M.,
I
don't
know
where
to
go
4 утра,
я
не
знаю,
куда
идти
Everywhere
is
closed,
I
should
just
go
home,
yeah
Все
закрыто,
мне
просто
стоит
пойти
домой,
да
My
feet
are
taking
me
to
your
front
door
Мои
ноги
несут
меня
к
твоей
двери
I
know
I
shouldn′t
though,
heaven
only
knows
Я
знаю,
что
не
должна,
но
одному
Богу
известно
That
ooh,
the
side
effect
to
my
loneliness
is
you
Что
ох,
побочный
эффект
моего
одиночества
- это
ты
Oh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Oh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
This
happens
every
time
I
try
to
mix
Это
происходит
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
смешать
Decision
making
with
one
too
many
drinks
Принятие
решений
с
чрезмерным
количеством
выпивки
But
ooh,
if
late
night
friends
have
consequences,
cool,
yeah
Но
ох,
если
у
ночных
друзей
есть
последствия,
отлично,
да
Oh,
you′re
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Oh,
you′re
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Oh,
I
think
about
it
all
the
time
О,
я
думаю
об
этом
всё
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I'm
telling
you,
yeah
Воплощаю
это
в
своих
мыслях,
говорю
тебе,
да
Oh,
you′re
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
looking
for
a
sign
but
instead
I
got
a
message
Искала
знак,
но
вместо
этого
получила
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressing
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
outta
line
(yeah)
Перехожу
черту,
я
перегибаю
палку
(да)
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
looking
for
a
sign
but
instead
I
got
a
message
Искала
знак,
но
вместо
этого
получила
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressing
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
outta
line
Перехожу
черту,
я
перегибаю
палку
Oh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
Oh,
you're
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
I,
I
think
about
it
all
the
time
Я,
я
думаю
об
этом
всё
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I′m
telling
you,
yeah
Воплощаю
это
в
своих
мыслях,
говорю
тебе,
да
Oh,
you′re
all
that
I
want
О,
ты
всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
looking
for
a
sign
but
instead
I
got
a
message
Искала
знак,
но
вместо
этого
получила
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressing
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
outta
line,
yeah
Перехожу
черту,
я
перегибаю
палку,
да
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
looking
for
a
sign
but
instead
I
got
a
message
Искала
знак,
но
вместо
этого
получила
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressing
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
outta
line,
yeah
Перехожу
черту,
я
перегибаю
палку,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY AN, ANDREW TAGGART, COREY SANDERS, EMILY WARREN, SYLVESTER SILVERSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.