Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say (Mix Version)
Sag Es Nicht (Mix Version)
Dropping
bombs
in
cups
of
coffee
Du
wirfst
Bomben
in
Kaffeetassen
You
said
it
hits
you
all
at
once
Du
sagtest,
es
trifft
dich
alles
auf
einmal
I'm
already
tired
and
it's
the
morning
Ich
bin
schon
müde,
und
es
ist
Morgen
Then
you
clear
your
throat
Dann
räusperst
du
dich
Deep
down
I
know
that
this
is
done
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
es
vorbei
ist
You
tell
me
you're
sorry
and
I'm
laughing
Du
sagst
mir,
dass
es
dir
leid
tut,
und
ich
lache
You
say
sometimes
these
things
just
don't
work
out
Du
sagst,
manchmal
funktionieren
diese
Dinge
einfach
nicht
'Cause
you're
only
human,
this
shit
happens
Weil
du
nur
ein
Mensch
bist,
passiert
so
etwas
Wait,
I
don't
mean
to
stop
you
Warte,
ich
will
dich
nicht
unterbrechen
But
darling,
I
have
to
cut
you
off
Aber
Liebling,
ich
muss
dich
stoppen
Don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
it's
not
your
fault
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
es
nicht
deine
Schuld
ist
I
won't
take
the
bait
or
these
excuses
that
you're
using
Ich
werde
nicht
auf
den
Köder
oder
diese
Ausreden
hereinfallen,
die
du
benutzt
Don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say
you're
human
Sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
You
say
you've
regret
the
way
you
acted
Du
sagst,
du
bereust,
wie
du
dich
verhalten
hast
Come
on,
admit
you
let
me
down
Komm
schon,
gib
zu,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
Say
that
I'm
better
in
your
absence
Sag,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
geht
Go
right
ahead,
say
almost
anything
you
want
Nur
zu,
sag
fast
alles,
was
du
willst
Just
don't
say,
don't
say
you're
human
Nur
sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
it's
not
your
fault
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
es
nicht
deine
Schuld
ist
I
won't
take
the
bait
or
these
excuses
that
you're
using
Ich
werde
nicht
auf
den
Köder
oder
diese
Ausreden
hereinfallen,
die
du
benutzt
Don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say
you're
human
Sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
it's
not
your
fault
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
es
nicht
deine
Schuld
ist
I
won't
take
the
bait
or
these
excuses
that
you're
using
Ich
werde
nicht
auf
den
Köder
oder
diese
Ausreden
hereinfallen,
die
du
benutzt
Don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Just
don't
say,
don't
say
you're
human
Sag
einfach
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
Don't
say,
don't
say
it's
not
your
fault
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
es
nicht
deine
Schuld
ist
I
won't
take
the
bait
or
these
excuses
that
you're
using
Ich
werde
nicht
auf
den
Köder
oder
diese
Ausreden
hereinfallen,
die
du
benutzt
Don't
say,
don't
say
you're
human,
oh
Sag
nicht,
sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist,
oh
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say,
don't
say
Sag
nicht,
sag
nicht
Don't
say
you're
human
Sag
nicht,
dass
du
menschlich
bist
No
way,
no
way
you're
human
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
bist
du
menschlich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Taggart, Imad Roy El-amine, Emily Warren, Brenton Duvall, Joni Fatora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.